Lyrics
Track list
Play video

Koukyoukyoku Daikuban「Mayonaka no Dai ni Ongakushitsu」(交響曲第9番「真夜中の第二音楽室」) Lyrics
BY  zonbi
ALBUM  Kusari Hime (腐り姫)


Edit
Kanji
Added by: Peridotmikan

真夜中の庭園
夜空を巡り鳴り響く
純白のドレス着た
少女の織り成す旋律が

現実、空想、人智を超えた世界
唐突に肖像画の中 モーツァルトが話す
「ゆびきりをしよう。さあ」

ゆらゆらゆらゆら
歌い踊り明かそう
陽が差すまで
今宵、闇の向こう
「この歌声が届きますように。」

ゆらゆらゆらゆら
歌い踊り明かそう
祈るように
悲しみ、切望、不安、全てをメロディーに変えて

現実、空想、人智を超えた世界
悲しげに肖像画の中 シューベルトが嘆く
「また会えるよね。きっと」

ゆらゆらゆらゆら
歌い踊り明かそう
陽が差すまで
今宵、闇の向こう
「この歌声が届きますように。」

ゆらゆらゆらゆら
歌い踊り明かそう
祈るように
僕らの夢は終わりを告げる

星は消えゆく 淡い夢の中で
まるで雪みたく溶けてゆくの
蜃気楼の様に ゆらめいた結末の果てに
最期の光が射す

Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: Peridotmikan

mayonaka no teien
yozora o meguri nari hibiku
jyunpaku no doresu kita
shoujyo no ori nasu senritsu ga

genjitsu, kusou, jinchi o koeta sekai
toutotsu ni shouzouga no naka, mootsaruto ga hanasu
"yubikiri o shiyou. saa"

yura yura yura yura
utai odori akasou
hi ga sasumade
koyoi, yami no mukou
kono utagoe ga todokimasu you ni

yura yura yura yura
utai odori akasou
inoru you ni
kanashimi, setsubou, fuan, subete o merodii ni kaete

genjitsu, kuusou, jinchi o koeta sekai
toutotsu shouzouga no naka shuuberuto ga nageku
"mata aeru yo ne. kitto"

yura yura yura yura
utai odori akasou
hi ga sasumade
koyoi, yami no mukou
kono utagoe ga todokimasu you ni

yura yura yura yura
utai odori akasou
inoru you ni
bokura no yume wa owari tsugeru

hoshi wa kieyuku, awai yume no naka de
maru de yuki mitaku tokeru yuku no
shinkirou no you ni yura meita ketsumatsu no hate ni
saigo no hikari ga sasu

Credits: Peridotmikan


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: Peridotmikan

Midnight's garden
The night's all encompassing sound resounds
Wearing a snow white dress
A woman's interweaving melody

Reality, fantasy, human intellect exceeding worlds
Suddenly in the middle of the portrait Mozart speaks
"Let's make a pinkie promise, now then"

Swing, swing, swing, swing
Sing, dance, clearly
The sun shines
This evening, darkness is far away
Using this singing voice to arrive

Swing, swing, swing, swing
Sing, dance, clearly
Like wishing
Sadness, longing, anxiety, all melodies change

Reality, fantasy, human intellect exceeds worlds
Suddenly, in the middle of the portrait Schubert sighs
"Able to meet again. Surely"

Swing, swing, swing, swing
Sing, dance, clearly
The sun shines
This evening, darkness is far away
Using this singing voice to arrive

Swing, swing, swing, swing
Sing, dance, clearly
Like wishing
My dream is ending

Stars disappear, fleeting dreams
Entwine with the disappearing melting snow
Mirages appearing while swinging comes to an ending
The last light to shine at death

Credits: Peridotmikan


Edit Translated Lyric Report

Follow zonbi Share Tweet


JpopAsia   © 2019             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service