Add video
Hallucination Lyrics
BY
Yuya Matsushita
ALBUM
YOU
Edit
Kanji
欺くには 遅すぎて
囁くには 愚かすぎて
その想いを月に映し夜を渡る
人はみんな 絶望の
カゴの中で 暮らす小鳥
誰かが鍵壊さないと 飛べない
触れてすぐに 剥がす唇
これは妄想いつもの妄想
波のように 抱き寄せられて
運命が崩れゆく音を聞く
何度でも見た妄想
でも今夜は・・・
白か黒か 決めるより
求めあって 失うより
哀しくても今の方が 不幸じゃない
輪廻というマヤカシを
信じるなら せめて次は
傷が痛む季節のない 異国で
絡めながら 迷う指先
それは罪?それとも罠?
氷だった 胸の炎が
溶け出して燃え出して瞳を閉じる
何度も見た妄想
でも今夜は・・・
妄想じゃないことを
戻れないことを
二人知ってしまった
怖れていたもの
それはきっと
待ち焦がれた光が 造る影
触れてすぐに 剥がす唇
そしてまた そっと触れて
波のように 抱きしめてあって
運命が崩れゆく音を聞く
絡めながら迷う指先
それは罪?それとも罠?
氷だった 胸の炎が
溶け出して燃え出して瞳を閉じる
何度も見た妄想
でも今夜は・・・
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
Azamoku ni wa oso sugite
Sasayaku ni wa oroka sugite
Sono omoi wo tsuki ni utsushi yoru wo wataru
Hito wa minna zetsubou no
KAGO no naka de kurasu kotori
Dareka ga kagi kowasanai to tobenai
Furete sugu ni hagasu kuchibiru
Kore wa yume itsumo no yume
Nami no youni idaki yoserarete
Unmei ga kuzure yuku oto wo kiku
Nando mo mita yume
Demo konya wa...
Shiro ka kuro ka kimeru yori
Motome atte ushinau yori
Kanashikutemo ima no hou ga fukou ja nai
Rinne toiu MAYAKASHI wo
Shinjiru nara semete tsugi wa
Kizu ga itamu kisetsu no nai dokoka de
Karame nagara mayou yubisaki
Sore wa tsumi ? Soretomo wana ?
Koori datta mune no honoo ga
Tokedashite moe dashite me wo tojiru
Nando mo mita yume
Demo konya wa...
Yume ja nai koto wo
Modorenai koto wo
Futari shitte shimatta
Kowarete ita mono
Sore wa kitto
Machi kogareta hikari ga tsukuru kage
Furete sugu ni hagasu kuchibiru
Soshite mata sotto furete
Nami no youni dakishime atte
Unmei ga kuzure yuku oto wo kiku
Karame nagara mayou yubisaki
Sore wa tsumi ? Soretomo wana ?
Koori datta mune no honoo ga
Tokedashite moe dashite me wo tojiru
Nando mo mita yume
Demo konya wa...
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
Too late to fool
Too foolish to whisper
These feelings are reflected in the moon and cross the night
People are all little birds
Living inside a cage of despair
If nobody breaks the lock, we won't be able to fly
You remove your lips as soon as I touch you
This is a dream; my usual dream
Embraced like the waves
I can hear the sound of fate crumbling
But tonight...
Rather than deciding white or black
Rather than finding and losing each other
This way, though sad, is not miserable
If you believe there is no endless circle of life and death
Then at least next time
Let it be a place with no wounded seasons
Fingertips lose their way as they intertwine
Is this punishment? Or a trap?
It was ice
The flames of my heart
Start to melt and burn as I open my eyes
I saw that dream so often
But tonight...
This is not a dream
We can't go back
We knew those things
Fearful things
They are surely
The shadow that light creates
When we long for its shimmer
You remove your lips as soon as I touch you
So I softly touch you again
Embracing each other like the waves
We hear the sound of fate crumbling
Edit Translated Lyric
Report
Follow Yuya Matsushita
= lyrics available = music video available
YOU
Single · 3 tracks · 2010-05-05 ·
Edit
·
Report