Add video
Labyrinth Lyrics
BY
Yousei Teikoku
ALBUM
GOTHIC LOLITA PROPAGANDA
Edit
Kanji
冷えた檻の中で 闇を握りしめて
暗く虚ろな瞳で 何を見つめてるの
ねぇ誰か教えて もぅ私は いらない?
このまま 抜け出せない迷路に 迷い込んでしまえば
私ほら 朽ちて今 消えてゆくわ
そよぐ風 なびく髪 濡れた頬を掠める
どれだけ夢ヲ視テ どれだけ朝ガ来テ
連れて逝くの
硬く閉じた扉 うまく開かないの
ねぇ誰か教えて もぅ私は 居ないの?
このまま 抜け出せない迷路に 二人で姿消して
私ほら キミと今 堕ちてゆくわ
繋ぐ指 逸る胸 触れた腕の温もり
どんなに孤独でも どんなに辛くても
怖くないの
いつしか 白い冬の森へと 迷い込んだ二人は
やがてほら 二人今 ひとつになる
そよぐ風 なびく髪 濡れた頬を掠める
どれだけ夢ヲ視テ どれだけ朝ガ来テ
連れて逝くの
このまま 抜け出せない迷路に 二人で姿消して
私ほら キミと今 堕ちてゆくわ
繋ぐ指 逸る胸 触れた腕の温もり
どんなに孤独でも どんなに辛くても
怖くないの
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
Kieta ori no naka de - yami wo nigirishimete
Kuraku usturo namede - nani wo mitsumeteru no
Nee dareka oshiete - mô watashi wa - iranai ?
Kono mama - nuke desenai maino ni - mayoi konde shimaeba
Watashi hora - fuchite ima - kiete yukuwa
Soyogu kaze - nabiku kami - nureta hô wo kasumeru
Doredake yume wo mite - doredake yoso ga kite
Tsurete yuku no
Kakaku doshita tobira - umaku hirakanai no
Nee dareka oshiete - mô watashi wa - inai no ?
Kono mama - nuke desenai maino ni - futari de suna kakeshite
Watashi hora - kimi to ima - ochite yukuwa
Tsunagu yubi - hayaru ude - fureta ude no nuku mori
Donna ni kunoku demo - donna ni tsurekutemo
Furakunai no
Itsushika - shiroi fuyu no mori e to - mayoi konda futari wa
Yagate hora - futari ima - hitotsu ni naru
Soyogu kaze - nabiku kami - nureta hô wo kasumeru
Doredake yume wo mite - doredake yoso ga kite
Tsurete yuku no
Kono mama - nuke desenai maino ni - futari de suna kakeshite
Watashi hora - kimi to ima - ochite yukuwa
Tsunagu yubi - hayaru ude - fureta ude no nuku mori
Donna ni kunoku demo - donna ni tsurekutemo
Furakunai no
Credits: http://letras.mus.br/yousei-teikoku/1630257/
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
Inside a cold cage, clinging to the darkness
With those dark, empty eyes; what are you looking at?
Hey, could someone tell me why am I not needed?
If you get lost in the labyrinth you may never be able to get out of it
I'm fading and I'm going to disappear soon
The wind makes you shudder, your hair waves and touches your wet cheeks
How much longer can I dream? How many mornings will still appear?
Take me away before I die
Could you not open this securely, closed door?
Hey, could someone tell me why I should not stay here?
If you get lost in the labyrinth both of us will disappear
We will both fall together
Our bound fingers, the warmth of your arms that touch me, our hearts that get impatient
No matter how lonely we are No matter how hard it is
We will never be afraid
Before we even realized it, we went astray in a winter white forest
Both of us will become into one
The wind makes you shudder, your hair waves and touches your wet cheeks
How much longer can I dream? How many mornings will still appear?
Take me away before I die
If you get lost in the labyrinth both of us will disappear
We will both fall together
Our bound fingers, the warmth of your arms that touch me, our hearts that get impatient
No matter how lonely we are No matter how hard it is
We will never be afraid
Edit Translated Lyric
Report
Follow Yousei Teikoku
= lyrics available = music video available