Add video
Kegarenaki Tsuki no Doku (穢れ無き月の毒) Lyrics
BY
Yousei Teikoku
ALBUM
Hades: The Bloody Rage
Edit
Kanji
穢れ無き月の 毒に蝕まれた
透き通る白き躰は 錆色に染まって
もし私が いなくなれば
この世界は やがて閉じる
赦された時間は 風の如く過ぎて
遺された大地は 薄らぎ消えてゆく
霧に咲く花も 露を呑む草木も
暁に目覚める前に 人知れず逝かせて
もし私を いつのひにか
見つけたなら 教えて欲しい
私の死に顔は 笑えていましたか
この胸の痛みに 耐えれていましたか
湖の底で 月に抱かれ眠る
やがてこの世界閉じても 淋しくないように
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
kegarenaki tsuki no doku ni mushibamareta
sukitooru shiroki karada wa sabiiro ni somatte
moshi watashi ga inaku nareba
kono sekai wa yagate tojiru
yurusareta jikan wa kaze no gotoku sugite
nokosareta daichi wa usuragi kiete yuku
kiri ni saku hana mo tsuyu wo nomu kusaki mo
akatsuki ni mezameru mae ni hitoshirezu ikasete
moshi watashi wo itsu no hi ni ka
mitsuketa nara oshiete hoshii
watashi no shinigao wa waraete ima shita ka
kono mune no itami ni taerete ima shita ka
mizuumi no soko de tsuki ni idaku kare nemuru
yagate kono sekai tojite mo sabishikunai you ni
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
My see-through, white body,
Eaten away by the venom of the taintless moon, is being dyed in the color of rust
If I should cease to exist,
This world will eventually shut.
The time I'm allowed to have passes like the wind,
And the land left behind fades and disappears
Oh flowers blooming in the mist, oh plants drinking the dewdrops,
Please bring the end of my life quietly before I awaken at dawn
If, one day, you have found me,
Please tell me:
Did I die with a smile on my face?
Was I able to bear the pain inside my heart?
At the bottom of the lake, I sleep in the embrace of the moon,
So that I won't be lonely when this world has finally sealed
Edit Translated Lyric
Report
Follow Yousei Teikoku
= lyrics available = music video available