Edit
Romaji
Waratte naite kenka shite
Naka yoku natta
Itsudatte issho datta
Daisuki da yo
Mai agatta sakura kaze
Yume wo nosete
Hate shinai sora no mukou
Tonde yuku yo
Minna de fumi dasou
Saa asu he no sotsugyou
Furi dashita sakura no shita de
Saigo wa minna de waraou
Hanabira ni somatteku michi
Atarashii tabi hajimaru
Houkago no kyoushitsu
Renai shinro soudan
Maji na kao shitari naitari
Yume wo katari atte
Yubikiri wo shita mirai he sakebou
“Hello My Future!”
Waratte naite kenka shite
Naka yoku natta
Itsudatte issho datta
Daisuki da yo
Mai agatta sakura kaze
Yume wo nosete
Hate shinai sora no mukou
Tonde yuku yo
Minna de fumi dasou
Saa asu he no sotsugyou
Poroporo to koboreru namida
“Sayonara” wa iwanaide ne
“Mata aeru” samishikunai yo
Omoikiri te wo furu kara
Natsu yasumi no gasshuku
Koi ni yabureta bunkasai
Goukaku kigan shita hatsumoude
Itsumo hagemashi ai
Tadori tsuita kyou no sora ni sakebou
“Hello My Future!”
Waratte naite katari atta
Itoshii hibi
Nakeru hodo tanoshikatta
Wasurenai yo
Fuki nukeru haru no kaze
Kao wo agete
Hate shinai yume no tsuzuki
Kanae ni yuku
Minna de tabidatou
Saa asu he no sotsugyou
Kagayaku mirai wa me no mae ni aru
Furi mukazu yukou
Itsuka mune hatte egao de minna to
Aitai kara
Waratte naite kenka shite
Naka yoku natta
Itsudatte issho datta
Daisuki da yo
“Arigatou arigatou”
Suteki na jikan
Mune ni daki aruki dasu yo
Waratte naite kenka shite
Naka yoku natta
Itsudatte issho datta
Daisuki da yo
Mai agatta sakura kaze
Yume wo nosete
Hate shinai sora no mukou
Tonde yuku yo
Minna de fumi dasou
Saa asu he no sotsugyou
Credits: misachanjpop
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
We laughed, cried, quarreled
Got along well
We were always together
I love you
Letting my dreams ride on
The swirling cherry blossom wind
To the other side of the endless sky
Flying away
Let’s step out together
Come, graduation for tomorrow
Under the falling cherry blossoms
Let’s smile till the end together
The road dyed with flower petals
Starts on a new journey
The classroom after school
Discussions about romantic progression
Crying in all seriousness
As we shared our dreams
Let’s shout to the future we promised upon
“Hello My Future!”
We laughed, cried, quarreled
Got along well
We were always together
I love you
Letting my dreams ride on
The swirling cherry blossom wind
To the other side of the endless sky
Flying away
Let’s step out together
Come, graduation for tomorrow
Tears falling in large droplets
Don’t say “goodbye”
“I’ll see you again” is less lonely
I’ll wave to you with all my might
Boarding together during summer vacation
Culture festivals spoiled by romance
New Year shrine visits to pray for success
We always supported each other
Till we’ve reached today, let’s shout to the sky
“Hello My Future!”
We laughed, cried, chatted
Those beloved days
Were so much fun it makes me cry
I won’t forget them
Lifting my face up
To the blasting spring wind
The continuation of this endless dream
I’ll make it come true
Let’s go on a journey together
Come, graduation for tomorrow
A shining future is before my eyes
I’ll go without looking back
Because I want to meet up with everyone someday
With a proud smile
We laughed, cried, quarreled
Got along well
We were always together
I love you
“Thank you, thank you”
For this wonderful season
I’ll embrace it and step out
We laughed, cried, quarreled
Got along well
We were always together
I love you
Letting my dreams ride on
The swirling cherry blossom wind
To the other side of the endless sky
Flying away
Let’s step out together
Come, graduation for tomorrow
Credits: misachanjpop
Edit Translated Lyric
Report