Long Road BY
w-inds. +LYRICS
Upbeat 90%
Happy 10%
Vote mood
Sad
Funny
Happy
Sexy
Crazy
Flirty
Weird
Scary
Serious
Relaxing
Romantic
Party
Awkward
Candy
Gangster
Rocking
Shocking
Touching
Upbeat
Energetic
Creative
Follow w-inds.
Edit
Kanji
夢がたやすく雲えた頃
地図も 時計も 逆さに見てた
君を見つめて 抱きしめて
…だけど ホントは'自分'捜してた
行き先告げぬ雲が
風にちぎれて わかれてく
あの日君に「サヨナラ」さえ言えず
そして見失った…夢も
Wow wow
失くすものさえ何もないから
歩いて行ける もう振り向かないで
いつもの帰路も 眠れぬ夜も
すべてが明日へと繋がっていく
On My Own Road
愛の何かを知るたびに
みんな 少しづつ 臆病になる
だけど独りの寂しさは
涙見せない強さじゃ癒せない
見上げた青い空は
今日も僕には 眩しいけど
瞳をこらせば 夢が見えてるから
踏み出す 遥かな道へ
Wow wow
どんな涙も意味があるなら
出逢いのように別れ受け止めたい
失くした君も まだ見ぬ人も
未来のどこかで 行き交っていく
On My Own Road
Here we go! 日々どう?
君の own Road
めくるめく時の流れ
の中で さあ! 目を覚ませ
寂しさ 悲しさ 振り払って この光る大空に向かって
未知へ それぞれの道へ
十人十色 千差萬別
自分を信じ 夢かなえる
廻り道でも 迷ってもいい
其処にだけ咲く 花を見つけるから
旅立ちはそう いつも孤独さ
雨なら打たれて 風に吹かれ
さあ行こう
失くすものさえ何もないから
歩いて行ける もう振り向かないで
いつもの帰路も 眠れぬ夜も
すべてが明日へと繋がっていく
On My Own Road
Credits: https://mojim.com/usy102507x3x1.htm
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
Yume ga tayasuku kumo eta koro
Chizu mo tokei mo sakasa ni mi teta
Kimi o mitsumete dakishimete
…Dakedo honto wa' jibun' sagashi teta
Ikisaki tsugenu kumo ga
Kaze ni chigirete waka rete ku
Ano hi kimi ni `sayonara' sae iezu
Soshite miushinatta… yume mo
Wow wow
Nakusu mono sae nani mo nai kara
Aruite ikeru mō furimukanai de
Itsumo no kiro mo nemure nuyoru mo
Subete ga asu e to tsunagatte iku
On My Own Road
Ai no nanika o shiru tabi ni
Min'na sukoshi dzutsu okubyō ni naru
Dakedo hitori no sabishisa wa
Namida misenai tsuyo-sa ja iyasenai
Miageta aoi sora ha
Kyō mo boku ni wa mabushiikedo
Hitomi o koraseba yume ga mie terukara
Fumidasu harukana michi e
Wow wow
Don'na namida mo imi ga arunara
Deai no yō ni wakare uketometai
Shitsu kushita kimi mo mada minu hito mo
Mirai no doko ka de ikikatte iku
On My Own Road
Here we go! hibi dō?
Kimi no own Road
Mekuru meku toki no nagare
No naka de sā! Me o samase
Sabishisa kanashi sa furiharatte kono hikaru ōzora ni mukatte
Michi e sorezore no michi e
Jun ni jun iro de sama desu
Jibun o shinji yume kanaeru
Mawari michi demo mayotte mo ī
Sono tokoro ni dake saku hana o mitsukerukara
Tabidachi wa sō itsumo kodoku-sa
Amenara uta rete kaze ni fuka re
Sāikō
Shitsu kusu mono sae nanimonai kara
Aruite ikeru mō furimukanaide
Itsumo no kiro mo nemurenuyoru mo
Subete ga asu e to tsunagatte iku
On My Own Road
Credits: https://mojim.com/usy102507x3x1.htm
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
When my dreams were easily clouded
I was looking at the map and the clock upside down
Look at you and hug me
...But I was really looking for 'myself'
Clouds that tell no destination
Being torn apart by the wind
I couldn't even say "goodbye" to you that day
And I lost sight of it... my dreams too
Wow wow
Because I have nothing to lose
I can walk, don't turn around anymore
The usual way home and sleepless nights
Everything will lead to tomorrow
On My Own Road
Every time i know something about love
Everyone becomes timid little by little
But the loneliness of being alone
I can't heal with the strength to not show my tears
The blue sky I looked up at
It's still dazzling to me today
If I strain my eyes, I can see my dreams
Take a step towards a distant road
Wow wow
If every tear has meaning
I want to accept parting like meeting
The you I lost and the people I haven't seen yet
Somewhere in the future they come and go
On My Own Road
Here we go! how is your day?
Your own Road
The dizzying flow of time
Inside Come on! Wake up
Shake off the loneliness and sadness and face this shining sky
To the unknown, to each path
Ten people, ten different colors
Believe in yourself and make your dreams come true
It's okay to get lost even on a detour
I'll find a flower that blooms only there
Departure is always lonely
If it rains, it will be beaten and blown by the wind
Alright, let's go
Because I have nothing to lose
I can walk, don't turn around anymore
The usual way home and sleepless nights
Everything will lead to tomorrow
On My Own Road
Credits: https://mojim.com/usy102507x3x1.htm
Edit Translated Lyric
Report
= lyrics available = music video available