Colors of the Heart BY
UVERworld +LYRICS
Info: Theme song OP 3 Blood+
Rocking 67%
Upbeat 17%
Energetic 8%
Relaxing 2%
Vote mood
Sad
Funny
Happy
Sexy
Crazy
Flirty
Weird
Scary
Serious
Relaxing
Romantic
Party
Awkward
Candy
Gangster
Rocking
Shocking
Touching
Upbeat
Energetic
Creative
Follow UVERworld
Edit
Kanji
あの日僕の心は 音もなく崩れ去った
壞れて叫んでも 消し去れない記憶と暗闇が
瞳の中へと流れ迂む
もう色さえ見えない 明日へと沈む
分かり合える日を 止めどなく探した
失うためだけに 今を生きてく
もう馱目だと 一人孤獨を抱いても
If you turn on the lights
光へ 照らしてく
「願い續ける想い いつか色づくよ」と
教えてくれた心に生き續ける人
何もかも 必然の中で生まれるColors
もう一度この手で 明日を描けるから
いつの間にか僕は 失くすことにも慣れ
手に入れた物さえ 指をすり拔けてく
淚が枯れる前に 聞きたかった言葉は
今は誰かを救うために
It's all your fate You gonna do that
「光が強くなれば 闇も深くなる」と
氣づいたとしても 恐れることはないよ
何もかも 心の果てに生まれるColors
もう瞳を開いて 見つめられるから
悲しみのBreath それは探してた色を滲ませるよ
音も立てずに
「願い續ける想い いつか色づくよ」と
教えてくれた心に生き續ける人
何もかも 必然の中で生まれるColors
もう一度照らすよ 光の指先で
Just drawing Colors in light and darkness
And take it Colors in light and darkness
今は屆かない優しい色も
全てはまたこの手で 描き直せるから
Credits: https://mojim.com/usy108329x7x2.htm
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
Ano hi boku no kokoro wa oto mo naku kuzure satta
Kowarete sakende mo keshi sarenai kioku to kurayami ga
Hitomi no naka e to nagare maga mu
Mō iro sae mienai ashita e to shizumu
Wakari aeru hi o tomedo naku sagashita
Ushinau tame dake ni ima o ikite ku
Mō dameda to hitori kodoku o daite mo
If you turn on the lights
Hikari e terashite ku
`Negai Tsudzukikeru omoi itsuka irodzuku yo' to
Oshiete kureta kokoro ni iki tsudzukikeru hito
Nani mo kamo hitsuzen no naka de umareru Colors
Mō ichido kono-te de ashita o egakeru kara
Itsu no manika boku wa shitsu kusu koto ni mo nare
Teniireta-mono sae yubi o suri nukete ku
Namida ga kareru mae ni kikitakatta kotoba wa
Ima wa dare ka o sukuu tame ni
It's all your fate You gonna do that
`Negai Tsudzukikeru omoi itsuka irodzuku yo' to
Kidzuita to shite mo osoreru koto wa nai yo
Nani mo kamo hitsuzen no naka de umareru Colors
Mō hitomi o aite mitsume rarerukara
Kanashimi no Breath soreha sagashi teta iro o nijima seru yo
Oto mo tatezu ni
`Negai Tsudzukikeru omoi itsuka irodzuku yo' to
Oshiete kureta kokoro ni iki tsudzukikeru hito
Nani mo kamo hitsuzen no naka de umareru Colors
Mō ichido kono-te de ashita o egakeru kara
Just drawing Colors in light and darkness
And take it Colors in light and darkness
Ima wa todokanai yasashī iro mo
Subete wa mata kono-te de kaki naoseru kara
Credits: https://mojim.com/usy108329x7x2.htm
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
That day my heart crumbled without a sound
Even if I cry when I'm broken memories that cannot be erased
the darkness
Flow into your eyes
I can't even see the color anymore, it's sinking into tomorrow
I searched endlessly for the day when we could understand each other
I live now just to lose
I can't do it anymore one person even if I embrace loneliness
If you turn on the lights
Illuminate the light
"The desire to continue wishing will someday change color"
A person who lives on with the heart that taught me
Colors are born out of necessity
I can draw tomorrow again with these hands
Before I knew it, I got used to losing
Even the things I obtained slip through my fingers
Before my tears dry up the words i wanted to hear
Now to save someone
It's all your fate You gonna do that
"The desire to continue wishing will someday change color"
Even if you notice don't be afraid
Colors are born out of necessity
I can open my eyes and stare at you
Breath of sorrow, it will bleed the colors I've been looking for
Without making a sound
"The desire to continue wishing will someday change color"
A person who lives on with the heart that taught me
Colors are born out of necessity
I can draw tomorrow again with these hands
Just drawing Colors in light and darkness
And take it Colors in light and darkness
Even the gentle colors that I can't reach right now
Everything can be redrawn with this hand again
Credits: https://mojim.com/usy108329x7x2.htm
Edit Translated Lyric
Report
= lyrics available = music video available