Add video
ALL ALONE Lyrics
BY
UVERworld
ALBUM
WE ARE GO / ALL ALONE
Edit
Kanji
Black Point 浮き上がる Arise
STRAIGHT OUTTA TOKYO noisy town
がんじがらめの 規制と法
俺達が信じたのは
戦争を知らぬ大人の群れでは無く
宗教や金でもねぇ
自分の存在を 認める瞬間を
哀しい時に 僕は歌う
あいつは言った 俺は踊る
私 絵を描いてる時だけ
全て忘れられる
真っ黒な壁に 黒のスプレーで
助けてと書かれたメッセージ
いかがわしい都会の影に 飲み込まれて行く
生まれの貧しさが 僕らの未来を決められなかったように
生まれの貧しさなんて 誰かと比べるものじゃないけど
自由や平等なんて言葉で これ以上導くのなら
答えてみろよ
LONELY
この世界の Dislike 一番最低で
本当に許せない所は
その 本当にこの世界で起きてる最低な出来事は
表現させない 歌わせない
LONELY
いつかこのままじゃ 掴めずとも 伸ばしてた手も
下ろしてしまうんだろう?
そしていつか この許せないと言って泣いた
意味も夢も 忘れて行くの?
そう Ride or Die 出せよ チップ
あぶく銭を得ては それを恐ろしい物に変え
満たしたい感覚は 自分で掴んだと言う感覚を
何者に媚びぬ力が欲しい
無理なら媚びる勇気が欲しい
頷き 従う 勇気を
雑居ビルの隙間を抜け スクランブル
助けてと掲げたメッセージ
ボカシのかかったこの街じゃ
もう 目さえ合わない
死ぬ間際に お金や物を欲しがる人なんて居ないでしょう?
僕達はそんなものを 探す旅をしているんだろう
きっと世界が無くした物だろう 正しい愛と夢
お前らに 言ってんだよ
LONELY
この世界の Dislike 一番本当に
悔しくて許せない事は
この 本気で追いかけて来た夢も
値札が付いてなくちゃ 見向きもされない
認めちゃくれない
LONELY
いつかこのままじゃ 掴めずとも 伸ばしてた手も
下ろしてしまうんだろう?
そしていつか この許せないと言って泣いた
意味も夢も 忘れて行くの?
暗闇での多数決 押し付けられるルール
虚無感と 違和感と
舌打ちが 街に響いてても
哀しくても 歌ってるだけで
哀しくても 踊ってるだけで
ほんの少し こんな街で
僕らは輝けてる気がしてた
哀しくても 絵を描いてる時だけ
この街に 存在してる気がした
ほんの少し 笑ってる気がした
LONELY
自分自身の Dislike 一番本当に
悔しくて許せないことは
この 特別な才能を持って
産まれて来れなかった事なんかじゃない
この世界の
どうでもいい 心無い言葉や
ただのフレーズに押しつぶされそうになって
全てを 一瞬で捨ててしまいそうになる事
未来も この命も
哀しくても 歌ってるだけで
あいつは 踊ってる時だけ
彼女は 絵を描いている時だけ
あの子は 文字を綴っている時だけ
あいつらは 何かを演じてる時だけ
あの人は 誰かを笑わせてる時だけ
彼らは 物を作っている時だけ
お前は お前がやりたい事を やれ
最後の日に欲しい物は
最後の日に欲しいと思えるような
この街で生きて来た証
Credits: http://shinitakashi.blogspot.com
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
Black Point ukiagaru Arise
STRAIGHT OUTTA TOKYO noisy town
Ganjigarame no kisei to hou
Oretachi ga shinjita nowa
Sensou wo shiranu otona no mure dewa naku
Shuukyou ya kane demo nee
Jibun no sonzai wo mitomeru shunkan wo
Kanashii toki ni boku wa utau
Aitsu wa itta ore wa odoru
Watashi e wo kaiteru toki dake
Subete wasurerareru
Makkura na kabe ni kuro no SUPUREE de
Tasukete to kakareta MESSEEJI
Ikagawashii tokai no kage ni nomikomarete iku
Umare no mazushisa ga bokura no mirai wo kimerarenakatta you ni
Umare no mazushisa nante dareka to kuraberu mono ja nai kedo
Jiyuu ya byoudou nante kotoba de kore ijou michibiku no nara
Kotaete miro yo
LONELY
Kono sekai no Dislike ichiban saitei de
Hontou ni yurusenai tokoro wa
Sono hontou ni kono sekai de okiteru saitei na dekigoto wa
Hyougen sasenai utawasenai
LONELY
Itsuka konomama ja tsukamezu tomo nobashiteta te mo
Oroshite shimau n darou?
Soshite itsuka kono yurusenai to itte naita
Imi mo yume mo wasurete iku no?
Sou Ride or Die dase yo CHIPPU
Abukuzeni wo ete wa sore wo osoroshii mono ni kae
Mitashitai kankaku wa jibun de tsukanda to iu kankaku wo
Nanimono ni kobinu chikara ga hoshii
Muri nara kobiru yuuki ga hoshii
Unazuki shitagau yuuki wo
ZakkyoBIRU no sukima wo nuke SUKURANBURU
Tasukete to kakageta MESSEEJI
BOKASHI no kakatta kono machi ja
Mou me sae awanai
Shinu magiwa ni okane ya mono wo hoshigaru hito nante inai deshou?
Bokutachi wa sonna mono wo sagasu tabi wo shite iru n darou
Kitto sekai ga nakushita mono darou tadashii ai to yume
Omaera ni itte n da yo
LONELY
Kono sekai no Dislike ichiban hontou ni
Kuyashikute yurusenai koto wa
Kono honki de oikakete kita yume mo
Nefuda ga tsuite nakucha mimuki mo sarenai
Mitomechakurenai
LONELY
Itsuka konomama ja tsukamezu tomo nobashiteta te mo
Oroshite shimau n darou?
Soshite itsuka kono yurusenai to itte naita
Imi mo yume mo wasurete iku no?
Kurayami de no tasuuketsu oshitsukerareru RUURU
Kyomukan to iwakan to
Shitauchi ga machi ni hibiitetemo
Kanashikutemo utatteru dake de
Kanashikutemo odotteru dake de
Honno sukoshi konna machi de
Bokura wa kagayaketeru ki ga shiteta
Kanashikutemo e wo kaiteru toki dake
Kono machi ni sonzai shiteru ki ga shita
Honno sukoshi waratteru ki ga shita
LONELY
Jibunjishin no Dislike ichiban hontou ni
Kuyashikute yurusenai koto wa
Kono tokubetsu na sainou wo motte
Umarete korenakatta koto nanka ja nai
Kono sekai no
Dou demo ii kokoronai kotoba ya
Tada no FUREEZU ni oshitsubusaresou ni natte
Subete wo isshun de sutete shimaisou ni naru koto
Mirai mo kono inochi mo
Kanashikutemo utatteru dake de
Aitsu wa odotteru toki dake
Kanojo wa e wo kaite iru toki dake
Ano ko wa moji wo tsudzutte iru toki dake
Aitsura wa nanika wo enjiteru toki dake
Ano hito wa dareka wo warawaseteru toki dake
Karera wa mono wo tsukutte iru toki dake
Omae wa omae ga yaritai koto wo yare
Saigo no hi ni hoshii mono wa
Saigo no hi ni hoshii to omoeru you na
Kono machi de ikite kita akashi
Credits: http://shinitakashi.blogspot.com
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
Black point, standing out, arise
STRAIGHT OUTTA TOKYO noisy town
Hedged in by regulations and laws
What we've believed in
isn't the crowd of adults who don't know war
and it ain't religion or money
it's our own existence, the moment to recognize
When sad, I will sing
That guy spoke; I dance
Just when I'm painting a picture
I can forget everything
With black spray on the pitch black wall
someone wrote a message saying "Help!"
We're being swallowed up by the shadows of this indecent city
Just as poverty at birth couldn't decide our future
poverty at birth isn't something that we can compare with someone, but
If you're going to lead further with words like freedom and equality
then try answering me
Lonely
This world's dislike is the worst
and the part I really can't forgive
is that the worst things really happening in this world
they don't let us express, they don't let us sing about
Lonely
Someday, like this, even without grasping it, even our stretched out hands
will drop, won't they?
And then one day you said you couldn't forgive this and cried
Are you forgetting the significance and your dreams?
Yes, ride or die, show your chips
When you get easy money, it always changes into something dreadful
A feeling of wanting to satisfy to the feeling of saying you grasped it yourself
I want the power to not flatter someone
I want the courage to flatter if it's impossible
the courage to nod and obey
Escape from a gap in the multi-tenant buildings and scramble
A message hoisting "Help!"
This shaded town
doesn't suit our eyes anymore
Just before dying, there's no one who wants money or things, right?
We're on a journey searching for things like that
Correct love and dreams are certainly things the world's lost
I'm speaking to you bastards
Lonely
This world's dislike - what I can't forgive
and is really the most frustrating
is that the dreams we've chased after so seriously
have got to have a price tag put on them, or they'll be ignored
They won't accept them
Lonely
Someday, like this, even without grasping it, even our stretched out hands
will drop, won't they?
And then one day you said you couldn't forgive this and cried
Are you forgetting the significance and your dreams?
A majority rule in the darkness, a rule forced upon us
An empty feeling and a sense of discomfort
even if they sound out with the clicking of the tongue in this town...
Even if sorrowful, just by singing
even if sorrowful, just by dancing
just a little bit, in a town like this
it felt like we were able to shine
Even if sorrowful, just when I'm painting a picture
I felt like I was existing in this town
I felt like I was laughing a little bit
Lonely
Dislike of my own self - what I can't forgive
and is really the most frustrating
is not that I wasn't able to be born
with a special talent
Feeling like
I'm about to be crushed
by the mere trivial and tasteless phrases and words of this world
I almost toss away everything in an instant
even my future and my life
Even if sorrowful, just by singing
just when those guys are dancing
just when she's painting a picture
just when that child is spelling words
just when those guys are acting out something
just when that person is making someone laugh
just when those guys are making something
You, just do what you want to do
What I want on my last day
is the proof that I've lived in this town
one I can think I want on my last day
Credits: http://shinitakashi.blogspot.com
Edit Translated Lyric
Report
Follow UVERworld
= lyrics available = music video available