Lyrics
Track list
Play video

Nanokame no Ketsui (7日目の決意) Lyrics
BY  UVERworld
ALBUM  Ø CHOIR


Edit
Kanji
Added by: SprinterXkyrie

君は冬の夢を見て鳴く蝉
もしその願いが明日叶うと知ったら
7日目を生きたのかい?

悲しみだけなんて
忘れることなんて出来ないから
今は全て忘れてもいいよ
いつかまた大事な事だけを
思い出せばいい

7日で世界を創造した神と
地震の1週間前に
座礁していくイルカの群れ
週末の東京駅
毎週泣いてるあの子の7日じゃ
どれが一番長いかな

戦争で左腕を失った祖父に
死ぬ以上の悲しみが
此の世界に在ったか?と問えば
在ると言えば在ったな
無いと言えば無いがな
全てはお前次第

10代最後の日あと1年がんばって
何も変わらなかったら
もう人生ごと終わらせようと思ってた
でもそれもできなかった
きっと本当の死ぬ気の覚悟も
知らずに生きてきた

君は冬の夢を見て鳴く蝉
明日こそ願いが叶うことを信じて
7日目を生き抜くんだね
なぁ僕たちも
そんな生き方をしていたいよな?

明日からでもなく
何かの記念日でもなく
どうしようもなく
涙が出てしまった今日から
変わって行けばいい

いつも甘えた家庭に包まれ
友達が100人居て
恋人が何十人居たって
満足出来ない人も居て
自らある種の地獄へ向かってゆく

でも僕は違う
家族に憧れを抱いたままでも
まだ上手く友達も作れずに
恋愛に臆病なままでも
前を向いて生きてる幸せも感じてる
全ては自分次第

もう今日からは死ぬ以上の悲しみは
此処にないと思って生きてくよ

ならもう何も怖くない
誰がどう言おうと構わない
諦める必要もない 強く生き抜くよ

君は冬の夢を見て鳴く蝉
悲しくなんてないよ
1番大事な事は叶うとか
叶わないじゃない
欲しかったものは此処にない
未来や過去じゃなく

その気持ちを忘れた時に
僕が僕じゃなくなってしまう
そう思える そんな生き方を

嬉しくて泣いてる人も
悲しくても笑ってる人も
スローライフでゆっくり歩いても
充実感で過ぎる時を忘れていても

いつかきっと
僕も君も居なくなってしまう
例外なく終わってく
そこにどんな意味があるかなんて
わかるはずない

でも君は冬の夢を見て鳴く蝉
7日目の夜も夢を願う時だけは
少し強くなれたんだね

なぁ僕たちも
そんな生き方をしていたいよな
その最後まで忘れたくないよ
夢を願う時 少し強くなれる僕らの日々

Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: SprinterXkyrie

Kimi wa fuyu no yume o mite naku semi 
Moshi sono negai ga ashita kanau to shittara 
Nanokame o ikita no kai?

Kanashimi dake nante 
Wasureru koto nante dekinaikara 
Ima wa subete wasurete mo ī yo 
Itsuka mata daijina koto dake o 
Omoidaseba ī

Nanoka de sekai o sōzō shita kami to 
Jishin no isshūkan mae ni 
Zashō shite iku iruka no mure 
Shūmatsu no 
Tōkyō Eki Maishū nai teru ano ko no nanoka ja 
Dore ga ichiban nagai ka na

Sensō de hidariude o ushinatta sofu ni 
Shinu ijō no kanashimi ga 
Kono sekai ni atta ka? To toeba 
Aru to ieba atta na 
Nai to ieba naiga na 
Subete wa omae shidai

Jyuudai saigo no hi ato ichinen ganbatte 
Nani mo kawaranakattara 
Mō jinsei-goto owaraseyou to omotteta 
Demo sore mo dekinakatta 
Kitto hontō no shinuki no kakugo mo 
Shirazu ni ikite kita

Kimi wa fuyu no yume o mite naku semi 
Asu koso negai ga kanau koto o shinjite
Nanokame o ikinuku nda ne 
Nā bokutachi mo 
Son'na ikikata o shite itai yo na?

Asu kara demonaku 
Nanika no kinenbide mo naku 
Dō shiyō mo naku 
Namida ga dete shimatta kyō kara 
Kawatte ikeba ī

Itsumo amaeta katei ni tsutsuma re 
Tomodachi ga hyaku-ri ite 
Koibito ga nan jū-ri i tatte 
Manzoku dekinai hito mo ite 
Mizukara arushuno jigoku e mukatte yuku

Demo boku wa chigau 
Kazoku ni akogare o daita mama demo 
Mada umaku tomodachi mo tsukurezu ni 
Ren'ai ni okubyōna mama demo 
Mae o muite ikiteru shiawase mo kanji teru
Subete wa jibun shidai

Mō kyou kara wa shinu ijō no kanashimi wa 
Koko ni nai to omotte ikite ku yo

Nara mō nani mo kowakunai 
Dare ga dō iou to kamawanai 
Akirameru hitsuyō mo nai tsuyoku ikinuku yo

Kimi wa fuyu no yume o mite naku semi 
Kanashiku nante nai yo 
Ichiban daijina koto wa kanau toka 
Kanawanai janai
Hoshikatta mono wa koko ni nai
Mirai ya kako janaku

Sono kimochi o wasureta toki ni 
Boku ga boku janaku natte shimau 
Sō omoeru son'na ikikata o

Ureshikute nai teru hito mo 
Kanashikute mo waratteru hito mo 
Surōraifu de yukkuri aruite mo 
Jūjitsu-kan de sugiru toki o wasurete ite mo

Itsuka kitto 
Boku mo kimi mo inaku natte shimau 
Reigai naku owatteku 
Soko ni don'na imi ga aru ka nante 
Wakaru hazu nai

Demo kimi wa fuyu no yume o mite naku semi
Nanokame no yoru mo yume o negau toki dake wa
Sukoshi tsuyokunareta nda ne

Nā bokutachi mo 
Son'na ikikata o shite itai yo na 
Sono saigomade wasuretakunai yo 
Yume o negau toki sukoshi tsuyoku nareru bokura no hibi

Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: Kona

You're a crying cicada dreaming a winter dream
If your wish were to come true
Would you live on the seventh day?

It's not at all possible
To only forget our sorrow
So you can forget everything for now
And you can remember only
What's important again someday

I wonder which is the longest:
The seven days it took God to create the world,
One week before an earthquake,
A school of dolphins run aground,
Or the seven days of that girl who cries every week
At Tokyo Station on the weekend?

If I ask if there was a sadness beyond death
For the grandfather who lost his left arm in a war
In this world
If you say there was, there was
If you say there wasn't, there wasn't
Everything is up to you

When I did my best one year after the last day of my teens
And nothing changed
I thought about ending my life
But I couldn't do it
I've certainly been living without knowing
The true readiness of wanting to die

You're a crying cicada dreaming a winter dream
Believing your wish will come true for sure tomorrow
You live through the seventh day
You know, we too
Want to live like that

Not from tomorrow
Not at some kind of anniversary
Starting today
When tears appeared helplessly
You just have to change it

Even if they were always wrapped up by their fawning family
And had one hundred friends
And dozens of lovers
There are those who couldn't be satisfied
They'd be heading towards their own kind of hell

But I'm different
I'm still holding a longing for a family
And still unable to make friends well
And still a coward in romance
But I feel happiness by living facing forward
Everything is up to myself

Starting today, I'll believe that there is
No sadness beyond death here, and live on

If that's true, I won't be afraid of anything anymore
No matter what anyone says, I won't care
I have no reason to give up; I'll live on strongly

You're a crying cicada dreaming a winter dream
You're not at all sad. The most important thing
Isn't if it comes true or not
What you've wanted isn't here
It's not in the future nor the past

When I've forgotten those feelings
I won't be me
That's how this way of living seems

Those who are so happy they cry
And those who laugh even if they're sad
Even if they walk at ease in slow life
And even if they forget when they spent time with a sense of fulfillment...

Someday I'm sure even you and I
Will not be here
Things end without exception
It's unlikely we'll understand
If there was some kind of meaning there

But you're a crying cicada dreaming a winter dream
Only when you wished for a dream on the seventh night
Were you able to get a little stronger

You know, we too
Want to live like that
I don't want to forget until the very end
When we pray for dreams, our days can be a little stronger

Credits: http://shinitakashi.blogspot.com.es/


Edit Translated Lyric Report

Follow UVERworld Share Tweet


JpopAsia   © 2019             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service