Add video
~Nagare・Kūkyo・This Word~(~流れ・空虚・THIS WORD~) Lyrics
BY
UVERworld
ALBUM
Bugright
Edit
Kanji
Just cry 閉じ込めた記憶を辿る
Why 罪を引きずる足音
今はもう 空は滲む涙と
厚い雲に閉ざされた心
ああ 誰も彼も
一つや二つは触れられたくないことも
もう自分以外の人を
傷つけたくないよ
弱ささえ受け入れて
つらいときは泣けばいい
明日はきっとI’ll make my day
高く高く
ねぇ 飛べるから
僕らは越える
どこまでもきっと
I’ll find my way
遠くを見つめていける
Alive 植え付けられた 生きてくルール
Why 全て削がれ落ちてく
人はもう嘘をつき続ける生き物
なのになぜ?真実ばかり求めるの?
そして時代を恨む日々に
いつしか僕たちは
愛の意味も落としたんだな
つらい時は泣けばいい
言葉じゃきっと満たせないから
震える肩に触れて 僕も泣くから
壊れ行くもの 確かになおせない物もあった
何かを教えるために
理想は求めるほどに
儚さを抱いて迷いこんでいく
伸ばした手のひら 霞んでいく
今は泣けばいい 明日はきっと
I’ll be on your side
遠くを越えていける
滲む君の瞳が
明日さえ見たくはないと言うなら
抱えたもの捨て 今は止まればいいさ
いつかは飛べる 明日はきっと
I’ll find my way
心は越えて行ける
つらい時は泣けばいい
言葉じゃきっと満たせないから
君の痛みに触れて 僕も泣くから
壊れ行くもの 確かになおせないこともあった
明日へ向かうために
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
Just cry tojikometa kioku wo tadoru
Why tsumi wo hikizuru ashioto
Ima wa mou sora wa nijimu namida to
Atsui kumo ni toza sareta kokoro
Aa… dare mo kare mo
Hitotsu ya futatsu wa furerareta kunai koto mo
Mou jibun yigai no hito wo
Kizutsuketa kunai yo
Yowa sasae uke irete
Tsurai toki wa nakeba ii
Ashita wa kitto I’ll make my day
Takaku takaku
Nee toberu kara
Bokura wa koeru
Dokomademo kitto
I’ll find my way
Tooku wo mitsumete ikeru
Alive uetsukerareta ikkiteku RULE (RU-RU)
Why subete hagare ochite yuku
Hito wa mou uso wo tsuki tsuzukeru ikimono
Nano ni naze? shinjitsu bakari motomeru no?
Soshite jidai wo uramu hibi ni
Itsu shika bokutachi wa
Ai no imimo otoshitan da na
Tsurai toki wa nakeba ii
Kotoba jya kitto mittase nai kara
Furueru kata ni furete boku mo naku kara
Koware ikumono tashikani na osenai mono mo atta
Nanika wo oshieru tameni
Risou wa motomeru hodo ni
Hakanasawo idaite mayoi konde iku
Nobasu shita te no hira kasumun de iku
Ima wa nakeba ii Ashita wa kitto
I’ll be on your side
Tooku wo koete ikeru
Nijimu kimi no hitomi ga
Ashita sae mitaku wanai to iu nara
Kakaeta mono sute ima wa tomareba ii sa
Itsuka wa toberu ashita wa kitto
I’ll find my way
Kokoro wa koete ikeru
Tsurai toki wa nakeba ii
Kotoba jya kitto mitasenai kara
Kimi no itamini kurete boku mo naku kara
Koware iku mono tashikani na wo senai koto mo atta
Ashita e mukau tame ni
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
Just cry tracing the memory I have once isolated
Why footsteps that carry regret
Now the sky mixes with tears
Thick clouds close my heart
Aa… everyone, also him
Has one or two things they don’t want to get involved with
Don’t ever want to hurt
anyone else other than myself
Accepting weak support from others
If it gets tough just cry it out
Tomorrow I promise I’ll make my day
Higher higher
Because we can fly
I will overcome
Surely even where
I’ll find my way
I will watch the distance
Alive the rule that was planted inside me
Why everything just starts peeling away
People are just beings who keep on lying
Then why? Do they keep seeking the truth?
And now we shall curse the era
I guess we even lost
The true meaning of love
When it gets tough just cry it out
Because probably, you wont be able to express it with words
I will shiver on the shoulder that’s shivering
There are things we just can’t fix in the things that broke
So it can teach us something
To chase after the ideal
It strays off holding transience
Extended palms start to haze
You can cry now, tomorrow…
I’ll definitely be on your side
We can overcome it all
A blurred figure of you
Says you dont want to see tomorrow, then…
Throw away everything and stop right here
Someday we’ll fly but till then
I’ll find my way
We can overcome that feeling
When it gets tough just cry it out
Because probably, you won’t be able to express it with words
I will cry because of your pain
There are things we just can’t fix in the things that broke
So we can face tomorrow
Edit Translated Lyric
Report
Follow UVERworld
= lyrics available = music video available