Lyrics
Track list
Play video

Yasashisa no Shizuku(優しさの雫) Lyrics
BY  UVERworld
ALBUM  Timeless


Edit
Kanji
Added by: razor2910

気持ちのすれ違いはあっても

終わりは来ないと思ってたのに

けど 君はもういない

糸の先はそう、途切れてる

どんなに叫んでも 帰れない場所

いつものように手を

繋いで歩いてる時だけで

こんなに愛しいと 思っていても

夢が近づくほど ふたりは離れてく

おたがいの為に叶えようねって

言ってたのに

Yo, Listen to me.

I found a drip in my heart

and I called it ”forever”

Oh, フェイク そして

募る word つまり

Creck in the middie of that passion

Because ’cause I want you

Live alone Live alone Live alone

いつも君は

人波にのまれて歩く僕の

後姿だけで見つけてくれてたのに

けど今「あなたが遠い人に見えるの」って

君は気づかずに

こんなに近くを通り過ぎてゆく

小さな言葉が君につけてた傷が今

こんなに痛みの音を立てる

優しさの雫 最後の一雫

それはもう血の様に紅く

僕を打つんだ

傷つかないように

傷つけないように

ひとりで生きてゆく事を選ぶ

心許した時にだって

いつも冴えない嘘ばかり

Live alone Live alone Live alone

悲しいほど

気持ちのすれ違いを繰り返しても

終わりは来ないと思い続けてたから

切り刻むよ僕の心

流れ出してく この雫

どんなに叫んでも 帰れない場所

いつも君は

人波にのまれて歩く僕の

後ろ姿だけで見つけてくれてたのに

けど今は真っ直ぐ君の前に

立っている事さえ気づかずに

こんなに近くを通り過ぎてゆく

(戻れない)

あの日君が言いかけ止めたあの言葉

今聞こえて来たんだ

”I’m in you”

(You’ve got a place in me それは永遠に)

僕も同じ言葉を抱いてる

今も消えてかにように、と

言葉より消えないものを

言葉より ah,

言葉より消せないものを

言葉より ah,

言葉より

Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: razor2910

Kimochi no surechigai wa atte mo

Owari wa konai to omotteta no ni

Kedo kimi wa mou inai

Ito no saki wa sou, togireruteru

Donna ni sakendemo kaere nai basho

Itsumono you ni te wo

Tsunaide aruiteru toki dakede

Konnani itoshii to omotte ite mo

Yume ga chikaduku hodo futari wa hanareteku

Otagai no tame ni kanae you ne tte

Itteta no ni

Yo, Listen to me.

I found a drip in my heart

and I called it “forever”

Oh, FEIKU soshite

Tsunoru word tsumari

Creck in the middie of that passion

Because’cause I want you

Live alone Live alone Live alone

Itsumo kimi wa

Hitonami ni nomarete aruku boku no

Ushiro sugata dakede mitsukete kureteta no ni

Kedo ima “Anata ga tooi hito ni mieru no” tte

Kimi wa kidukazu ni

Konnani chikaku wo toori sugite yuku

Chiisa na kotoba ga kimi ni tsuketeta kizu ga ima

Konnani itami no oto wo tateru

Yasashi sa no shizuku saigo no hito shizuku

Sore wa mou chi no you ni akaku

Boku wo utsunda

Kizutsuka nai you ni

Kizutsuke nai you ni

Hitori de ikite yuku koto wo erabu

Kokoro yurushita toki ni datte

Itsumo sae nai uso bakari

Live alone Live alone Live alone

Kanashii hodo

Kimochi no surechigai wo kurikaeshite mo

Owari wa konai to omoi tsuduketeta kara

Kiri kizamu yo boku no kokoro

Nagare dashiteku kono shizuku

Donnani sakendemo kaere nai basho

Itsumo kimi wa

Hitonami ni nomarete aruku boku no


Ushiro sugata dakede mitsukete kureteta no ni

Kedo ima wa massugu kimi no mae ni

Tatte iru koto sae kidukazu ni

Konnani chikaku wo toori sugite yuku

(Modore nai)

Ano hi kimi ga ii kake tometa ano kotoba

Ima kikoete kitanda

“I’m in you”

(You’ve got a place in me sore wa eien ni)

Boku mo onaji kotoba wo daiteru

Ima mo kieteka ni you ni, to

Kotoba yori kie nai mono wo

Kotoba yori ah,

Kotoba yori kese nai mono wo

Kotoba yori ah,

Kotoba yori

Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: razor2910

I thought that even though sometimes

Our feelings didn't match up, the end
would never come

But now you're gone

The thread is cut off

No matter how loud I yell, I can't go
back there

Even if I love the times

We walk along together holding hands

The closer we get to our dreams, the
further apart we become

We said

It was so we could each make our
dreams come true

Yo, listen to me

I found a drip in my heart

And I called it "forever"

Oh, it's fake and

An inviting word, in other words

Crack in the middle of that passion

Because 'cause I want you

Live alone, live alone, live alone

You always

Were able to spot me just from seeing my back

As I walked through a crowd of people

But now you don't even realize "you seem so far away"

Though you're passing right by me

The small words that wounded you

Now make such a painful sound

A drop of tenderness, the last drop

It hits me, dark red like blood

You chose to live alone

So you wouldn't hurt or get hurt

Even when my heart can forgive

It's all just unskilled lies

Live alone, live alone, live alone

I kept thinking

That even though our feelings never
matched up

The end would never come

I'll carve it on my heart

This drop that washes away

No matter how loud I yell, I can't go back there

You always
Were able to spot me just from seeing
my back

As I walked through a crowd of people

But now you don't even realize that
I'm standing right in front of you

Though you're passing right by me

(I can't go back)

Now I can hear

Those words you almost said that day
"I'm in you"

(You've got a place in me, that's forever)

I hold on to the same words
So they don't disappear

Something more than words that won't
disappear, more than words ah

Something more than words that won't disappear, more than words ah

More than words

Edit Translated Lyric Report

Follow UVERworld Share Tweet


JpopAsia   © 2022             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service