Lyrics
Track list
Play video

Jupiter (ジュピタ) Lyrics
BY  UNiTE.
ALBUM  JUPITER (ジュピタ)


Edit
Kanji
Added by: nasuami1412

してあげられる事は全部"って
あの時言ったじゃん もう忘れちゃったの?
不出来なプラネタリウムに映すから
少しでも君に伝わるといいな

見上げた ただの夜空は 曇ってて
同じように君 クラクラ 暗い顔

「ねぇ前に言ってたよね?見上げる空は同じって
あの星を探してって でも何一つ見えないじゃん」

『じゃあさ、とりあえず
"え?"って思っても聞いて
二人の思い出を一つひとつ打ち上げよう』

One of those days...
・風吹いて寂しくさせちゃったり
・と思ったらもっと遠くに行っちゃったり
・4回長い夜を過ごしたり
・「もう恋なんていらない!」って言ってみたり
ってのを空にちりばめていこう

"してあげられる事は全部"って
あの時 君と 繋いだはず
斜め ささやか 夜9時 に
見上げていたのは僕だけなのかな

少しでも伝わっていたら 僕の手を掴んで
少しだけ君の夢に連れて行って
遠くから近くからずっと君が照らしてくれたから
輪になって矢になって
羽になって音となってそばにいたいよ
たまにさっきの君みたいにもなるよ
でも下ばっかり向いてたら牛にされちゃうぞ

願い事は君に託しますので
君の想いは僕にください

話変わるけどさ、さっきの空見てみて
輪生に広がる『愛のある夢 夢のある愛』

・ろうそくに優しさ灯したり
・可愛い青が藍で溢れたり
・たくさんの文字を連れて歩いたり
・「もう明日が無い!」って言ってみたり

まだポケットはぶかぶかだよ 素敵だね
「ひとり」の君へ

"してあげられる事は全部"って
あの時言ったじゃん もう忘れちゃったの?
不出来なプラネタリウムには
綺麗なオーロラが掛かってるよ
繋いだこの手はぎゅってそのままでね

愛を煌遊
"僕達"から"全ての君"へ
"僕"から"世界で一人だけの君"へ

Credits: http://ameblo.jp/tsubaki0123/entry-12133105215.html


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji

Shiteagerareru koto ha zenbu 'tte
Ano toki ittajan mou wasurechatta no?
Fudeki na puranetariumu ni utsu kara
Sukoshi demo kimi ni tsutawaru kara
Sukoshi demo kimi ni tsutawaru

Miageta tada no yozoraha kumottete
Onaji yo ni kimi kurakura kurai kao

"Ne~e mae ni itteta yo ne?
Miageru sora ha onaji tte
Ano hoshiwo sagashitette demo nanihitotsu mienaijan"

"Jaa sa, toriaezu
'e?' 'tte omotte mo kiite
futari no omoide wo hitotsuhitotsu uchiageyou"

One of these days...
・ Kaze fuite sabishiku
・to omottara motto tooku ni itchattari
・4 (yon) kai nagai yoruwo sugoshi tari
・"Mou koi nante iranai" 'tte ittemi tari
'tte no wo sora ni chiribameteikou

Shiteagerareru koto ha zenbu 'tte
Ano toki kimi to tsunaida hazu
naname sasayaka yoru 9 (kyuu) ji ni
Miageteita no ha boku dake na no ka na

Sokushi demo tsutawatteitara boku no te wo tsukande
Sokushi dake kimi no yum ni tsureteitte
Tooku kara chikaku putto kimi ga terashitekureta kara
Wa ni natte ya ni natte
hane ni natte oto to natte soba ni itai yo
Tamani sakki no kimi mitai ni mo naru yo
Demo shita bakkari mukaitetara ushi ni sarachau zo

Negaigoto ha kimi ni takushimasunade
Kimi no imoi ha boku ni kudasai

Hanashi kawaru kedo sa, sakki no sora mitemite
Wa sei ni hirogaru 'ai no aru yumeyume no aru ai'

・Rousoku ni yasashi sa tomoshi tari
・Kawaii ao ga ai de afure tari
・Takusan no moji wo tsurete arui tari
・ "Mou ashitaga nai!" 'tte ittemi tari

Mada poketto ha bukabuka da yo suteki da ne 'hitori' no kimi he

Shiteagerareru koto ha zenbu 'tte
Ano toki ittajan mou wasurechatta no?
Fudeki na puranetariumu ni ha Kirei na orara ga kakatteru yo
Tsunaida kono te ha gyuttesonomamadene

ai wo
'bokutachi' kara 'subete no kimi' he
'boku' kara 'sekai de hitori dake no kimi' he


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: GoDSpiriT

You can do all things
Did you say that then forgotten already?
Because it will reflect the bungle planetarium
I hope to convey it to you even a little

The just night sky I looked up was cloudy
Just like you dizzy dark face

"Hey, you said before, the sky you look up is the same
You can't see anything by looking for that star. "
"Well then, for now
Even if I thought "What?"
Let's launch memories of each one one by one "


One of those days ...
I let the wind blow and make me feel lonely,
I thought that I went even farther,
I spent four long nights,
Try saying "I do not need love anymore!"
Let's try studying in the sky

"You can do all things"
I should've connected with you at that time
Diagonally modest at 9 o'clock
I guess I am the only one looking up

If it was transmitted even a little I grab my hand
Take me a little bit to your dream
You have been illuminating from far and from nearby
Become a circle and become an arrow
I want to become the feather, the sound near you
Occasionally, it will be like you before
But you'll be cowed if you're just down the bottom

I will commit my wishes to you
Please give your feelings to me

Although the story changes, but try to look at the sky earlier
Spread out "A loveful dream a dreamful love"


Kindly illuminate the candle,
Cute blue overflowing with indigo,
Walking with lots of letters,
Try saying "There is no more tomorrow!"

The pocket is still too big, it's beautiful
To the "alone" you

You can do all things
Did you say that then forgotten already?
To the bungle planitarium
A beautiful aurora is hanging around
Leave this hand tied and leave it as it is

Love is
From "us" to your "all"
From "I" to "One who is the only in the world"


Edit Translated Lyric Report

Follow UNiTE. Share Tweet


JpopAsia   © 2021             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service