Lyrics
Track list
Add video

Ao to Shiro no KOTOBA (青と白のコトバ) Lyrics
BY  UNiTE.
ALBUM  MEANiNG


Edit
Kanji
Added by: Lazuardiharuhi

どうして生きてるだけで傷付けあうのに
独りで生きられないんだろう

「形有るものは
 いつか壊れるから不安」と青は言いました
「形無いものは
 触れられないから不安」と白も嘆いた

「人の想いなんてどうせすぐに
 変わってしまうだろ」
「人は良くも悪くも変われないでしょ」
そんな2人が出会いました

まるで違う色彩に強く惹かれあって
青のコトバと白のコトバと心が繋がりました

この想いがいつまでもと信じて
見上げた空は
まるで2人が溶けて混ざりあったような
きれいな水色
こうして2つの色が1つになって
ずっと一緒だと思ってました

2色の糸が少しづつ
ほつれていっていることに
近すぎた故に気づかないまま
季節は巡りました

思い出とともに深い傷を残して
青のコトバと白のコトバと心が離れました

叶うこと無くすれ違った想いを乗せた涙も
まるで2人が溶けて混ざりあったような
透明な水色

他の誰よりも遠くなった後見上げた
最後の空でさえ
やっぱり2人が溶けて混ざりあったような
きれいな水色
どうして生きてるだけで傷付けあうのに
独りはこんなに寂しいのだろう

「君を思いだすってことは
 痛みを思いだすこと」
「あなたを思いだすってことは
 痛みを思いだすこと」
それでも2人はこの痛みを
忘れてしまうでしょう…きっと


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: Lazuardiharuhi

Doushite ikiteru dake de kizutsuke au no ni
Hitori de ikirarenaindarou

「Katachi aru mono wa
Itsuka kowareru kara fuan」 to ao wa iimashita
「Katachi nai mono wa
Furerarenai kara fuan」 to shiro mo nageita

「Hito no omoi nante douse sugu ni
Kawatte shimaudaro」
「Hito wa yoku mo waruku mo kawarenai desho」
Sonna futari ga de ai mashita

Marude chigau shikisai ni tsuyoku hikareatte
Ao no KOTOBA to shiro no KOTOBA to kokoro ga tsunagari mashita

Kono omoi ga itsumademo to shinjite
Miageta sora wa
Marude futari ga tokete mazari atta youna
Kireina mizu iro
Koushite futatsu no iro ga hitotsu ni natte
Zutto isshoda to omottemashita

Isshoku no ito ga sukoshi dzutsu
Hotsurete itte iru koto ni
Chika sugita yue ni kidzukanai mama
Kisetsu wa megurimashita

Omoi de to tomoni fukai kizu wo nokoshite
Ao no KOTOBA to shiro no KOTOBA to kokoro ga hanaremashita

Kanau koto naku surechigatta omoi wo noseta namida mo
Marude futari ga tokete mazari atta youna
Toumeina mizu iro

Hoka no dare yori mo tooku natta no miageta
Saigo no sorade sae
Yappari futari ga tokete mazari atta youna
Kireina mizu iro
Doushite ikiteru dake de kizutsuke au no ni
Hitori wa konna ni sabishii no darou

「Kimi wo omoidasutte koto wa
Itami wo omoidasu koto」
「Anata wo omoidasutte koto wa
Itami wo omoidasu koto」
Soredemo futari wa kono itami wo
Wasurete shimau deshou… kitto


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation

Why are we wounded just by being alive
Yet we're unable to exist alone

“Things that have a shape will be broken, so I feel anxious,” said Blue
“Those without shape cannot touch, so I feel uneasy,” White sighed

“The minds of people feelings will change instantly,”
“People cannot change for better or worse,”
The two happened to meet by chance

Like two differing colors, they were strongly attracted
The words of blue and the words of white, their hearts became connected

I believed these feeling would last forever
Looking up to the sky
It was like the forms of the two* had completely melted and mixed
To form a beautiful light blue
Thus the two became one
I thought they’d be continuously** together

Over time the small quantity of the two’s thread began to fray
They were too close therefor continued unaware
As seasons went around

Memories together with deep wounds left behind
The words of blue and the words of white, their hearts separated

Nothing to wish for, no tears to shed for thoughts that disagreed
It was like the forms of the two had completely melted and mixed
Into a transparent light blue

Other who since became distant from looking up
Even the last sky
Likewise, the forms of the two had completely melted and mixed
To form a beautiful light blue
Why are we wounded just by being alive
Yet we're unable to exist alone

“To remember you, my love, is to remember the pain.”
“To remember the pain is to remember you, my dear.”
But the two people’s pain will be forgotten… undoubtedly


Credits: Personal Translation


Edit Translated Lyric Report

Follow UNiTE. Share Tweet


JpopAsia   © 2020             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service