Add video
re:make Lyrics
BY
UNiTE.
ALBUM
Io (イオ)
Edit
Kanji
作詞:結
作曲:結
キラキラ光る夢景色 どれも眩しくて
「変わる事無く続いてく」 そう思ってたのに
色褪せない思い出捨てて 明日へ向けて歩き出す
泣き崩れた 日々にBye Bye
いつもと違う部屋の風景
そっかもう君は 何処かへ消えてしまったんだね
お目覚めのKissとHave a good day
二人だけの合言葉
“当たり前”を 失い心が虚しくて
君が最後に残した “re:makeしたい”の言葉が
今も… 何故か…
キラキラ光る夢景色 どれも眩しくて
「変わる事無く続いてく」 そう思ってたのに
色褪せない思い出捨てて 明日へ向けて歩き出す
後ろ向きな 僕とさようなら
変わらずに 二つ並んだ 薬指のリング
わかってる でもあと少しだけ…
夢の世界に すがり逃げる僕
覚める事の無い 夢で現実逃避旅行
色褪せない思い出捨てたら 新しい世界も見えるのかな?
けれど僕は それを否定した
何も 言わずに一人で 消えてしまうなら
「ずっと一緒だよ」 なんて言わないで
もしも 今の自分よりもっと 輝ける日が来たら
I want to remake affection
幸せだった日々に SAY GOOD BYE
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
KIRAKIRA hikaru yume keshiki doremo mabushikute
「Kawaru koto naku tsudzuiteku」 sou omotte tanoni
Iroasenai omoide sutete asu he mukete aruki dasu
Nakikuzureta hibi ni BYE BYE
Itsumo to chigau heya no fukei
Sokka mou kimi wa dokoka he kiete shimattanda ne
O mezame no Kiss to Have a good day
Futaridake no aikotoba
“Atarimae” wo ushinai kokoro ga munashikute
Kimi ga saigo ni nokoshita “re:makeshitai” no kotoba ga
Ima mo… nazeka…
KIRAKIRA hikaru yume keshiki doremo mabushikute
「Kawaru koto naku tsudzuiteku」 sou omotte tanoni
Iroasenai omoide sutete asu he mukete aruki dasu
Ushiromukina boku to sayounara
Kawarazu ni futatsu naranda kusuriyubi no RINGU
Wakatteru demo atosukoshi dake…
Yume no sekai ni sugari nigeru boku
Sameru kotononai yumede genjitsu touhi ryokou
Iroasenai omoide sutetara atarashii sekai mo mieru no kana?
Keredo boku wa sore wo hitei shita
Nani mo iwazu ni hitori de kiete shimaunara
「Zutto isshodayo」 nante iwanaide
Moshimo ima no jibun yori motto kagayakeru hi ga kitara
I want to remake affection
Shiawasedatta hibi ni sei GOOD BYE
Credits: http://complicatism.blogspot.com
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
The twinkle of the scenery from my dream is shattering
Which of them are also radiant
“Things continue with no change” Although I considered
Throw away those faded memories, turn away and walk towards tomorrow
As I break down crying day after day; bye-bye
The scenery of that room always differs
I see, where have you already vanished to
Waking with a small kiss and have a good morning
A password between only us
Lost ‘naturally’ in my vacant heart
Your last words of 're:make.'
So now… For some reason
The twinkle of the scenery from my dream is shattering
Which of them are also radiant
“Things continue with no change” Although I considered
Throw away those faded memories
As you face back to me, good-bye
The two rings unchanged lineup
As well as only a faint trace
I need to escape from the world in my dreams
Nothing matters when I wake up, traveling to dreams to escape
Throw away those faded memories; a new world can be seen
To myself that is in denial
What will happen when that one person’s name has vanished
“Together continuously” say such things
If now I can come to the days further
I want to remake affection
From this daily happiness say good-bye
Credits: Personal Translation
Edit Translated Lyric
Report
Follow UNiTE.
= lyrics available = music video available