MR. Andy -party style- BY
UNISON SQUARE GARDEN +LYRICS
Rocking 50%
Touching 38%
Upbeat 13%
Vote mood
Sad
Funny
Happy
Sexy
Crazy
Flirty
Weird
Scary
Serious
Relaxing
Romantic
Party
Awkward
Candy
Gangster
Rocking
Shocking
Touching
Upbeat
Energetic
Creative
Follow UNISON SQUARE GARDEN
Edit
Kanji
月が出るみたいです 君にはまだ見えないけど
一日そこらでできるような事じゃない、存外に
謎の救世主です 仮面はまだ取れないけど
人一人を笑顔にするぐらいならできるよ、存外に
ローリングデイズみたいな部屋で語るべく、何を
最早、誰のせいでもないような
夢を見る、いわば摩天楼
君が残像に振り返る時を思い出しては
僕らは悩んでないのに朝が来て 悩んでないのに夜が来てしまう
手をつないでみよう 触れ合うとこだけもらっていこう
気づいたのはきっと気まぐれで ヨロコビに似た天気です
シャボン玉みたいです 触れたらすぐ消えちゃうけど
ひょっとしたら違う国ぐらいには行けるよ、存外に
謎の救世主です 仮面はまだ取れないけど
今の世界を少しだけ楽しくできるよ、存外に
モータウンベースみたいな部屋で惜しむらく、何を
最早、誰も手にできないような
音を見る、いわば摩天楼
君が残像に振り返る時を思い出しては
僕らは悩んでないのに朝が来て 悩んでないのに夜が来てしまう
手をつないでみよう 触れ合うとこだけもらっていこう
それはきっとこんないざこざで壊れるようなもんじゃない
カリソメローズマリー嘘をついて、消えた
僕のキャンパスに君が入り込んで ほら 遊ぼう
君が残像に振り返る時を思い出しては
それは遠い日に決めたバイブルで もう少しでこの目が捉える
手をつないでみよう 触れ合うとこだけもらっていこう
気づいたのはきっと気まぐれで ヨロコビに似た天気です
Credits: https://mojim.com/usy108262x5x6.htm
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
Tsuki ga deru mitaidesu kimi ni wa mada mienai kedo
Tsuitachi sokora de dekiru yōna koto janai, zongai ni
Nazo no kyūsei shudesu kamen wa mada torenaikedo
Hito hitori o egao ni suru gurainara dekiru yo, zongai ni
Rōringu deizu mitaina heya de kataru beku, nani o
Mohaya, dare no seide mo nai yōna
Yume wo miru, iwa ba matenrō
Kimi ga zanzō ni furikaeru toki o omoi dashite wa
Bokura wa nayan denainoni asa ga kite nayan denainoni yoru ga kite shimau
Te wo tsunaide miyou fureau toko dake moratte ikou
Kidzuita no wa kitto kimagure de yorokobi ni nita tenki desu
Shabontama mitaidesu furetara sugu kie chaukedo
Hyotto shitara chigau kuni gurai ni wa ikeru yo, zongai ni
Nazo no kyūsei shudesu kamen wa mada torenaikedo
Ima no sekai o sukoshi dake tanoshiku dekiru yo, zongai ni
Mōtaunbēsu mitaina heya de oshimu raku, nani o
Mohaya, dare mo te ni dekinai yōna
Oto o miru, iwa ba matenrō
Kimi ga zanzō ni furikaeru toki o omoi dashite wa
Bokura wa nayan denainoni asa ga kite nayan denainoni yoru ga kite shimau
Te wo tsunaide miyou fureau toko dake moratte ikou
Sore wa kitto kon'na izakoza de kowareru yōna mon janai
Karisomerōzumarī uso o tsuite, kieta
Boku no kyanpasu ni kimi ga hairikon de hora asobou
Kimi ga zanzō ni furikaeru toki o omoi dashite wa
Sore wa tōi hi ni kimeta baiburu de mōsukoshi de kono-me ga toraeru
Te wo tsunaide miyou fureau toko dake moratte ikou
Kidzuita no wa kitto kimagure de yorokobi ni nita tenki desu
Credits: https://mojim.com/usy108262x5x6.htm
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
It looks like the moon is coming out, but you can't see it yet
It's not something you can do in a day, surprisingly
Mysterious savior, though I can't take off my mask yet
Surprisingly, I can do at least make one person smile
What to say in a room like Rolling Days
It's no one's fault anymore
Dreaming, so to speak, a skyscraper
Remember the time when you look back in the afterimage
Morning comes even though we're not worried, night comes even though we're not worried
Let's hold hands Let's take only when we touch each other
What I noticed was surely a whim, the weather was similar to joy
It's like a soap bubble, but it disappears as soon as you touch it
Maybe I can go to a different country, surprisingly
Mysterious savior, though I can't take off my mask yet
Surprisingly, you can make the world just a little bit more fun
In a room that looks like Motown Base, what are you doing?
No one can get their hands on it anymore
See the sound, so to speak, a skyscraper
Remember the time when you look back in the afterimage
Morning comes even though we're not worried, night comes even though we're not worried
Let's hold hands Let's take only when we touch each other
I'm sure it's not something that can be broken in a dispute like this
Calisome rosemary lied and disappeared
You come into my campus and see, let's play
Remember the time when you look back in the afterimage
It's a bible that was decided on a distant day, and it'll be caught by my eyes in a little while
Let's hold hands Let's take only when we touch each other
What I noticed was surely a whim, the weather was similar to joy
Credits: https://mojim.com/usy108262x5x6.htm
Edit Translated Lyric
Report
= lyrics available = music video available