Add video
Dekiai ROBOT (溺愛ROBOT) Lyrics
BY
Tomohisa Yamashita
ALBUM
Supergood, Superbad. Supergood Disc 1
Edit
Kanji
揺れてる気持ちは見せないよ
嘘をついてまで隠したい
これ以上優しくしないで
もつれた糸をほどくのは
そんな簡単じゃないから
涙が流れないよう 目をそらしてゆく
ホントは君のことを 素直にただ見つめて
ためらい愛 いっそ奪い去りたい
扉あいた愛はきっと止まらない
思うまま君のことを 強く強く抱いて
そして僕のなにもかもを許して
その瞬間 涙が 一滴(ひとしずく) 頬伝うから
冷静なフリをするけれど
そんな大人じゃないから
季節が変わるように 僕も変わってく
どうして君のことを 想えばただせつない
はかない愛 いっそ奪い去りたい
一度告げた愛は二度と止まらない
つないだ手 伝わる想い 熱く熱くなって
いつか僕のなにもかもを見たなら
君のことを包んで 心までも重ねるよ
扉あいた愛はきっと止まらない
思うまま君のことを 強く強く抱いて
そして僕のなにもかもを許して
その瞬間 涙が 一滴(ひとしずく) 頬伝うから
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
Yureteru kimochi wa misenai yo
Uso wo tsuitemade kakushitai
Koreijou yasashikushinai de
Motsureta ito wo hodoku no wa
Sonna kantan janai kara
Namida ga nagarenai you me wo sorashiteyuku
Honto wa kimi no koto wo sunao ni tada mitsumete
Tamerai ai isso ubaisaritai
Tobira aita ai wa kitto tomaranai
Omou mama kimi no koto wo tsuyoku tsuyoku daite
Soshite boku no nani mo kamo wo yurushite
Sono shunkan namida ga hitoshizuku hoho tsutau kara
Reisei na furi wo suru keredo
Sonna otona janai kara
Kisetsu ga kawaru you ni boku mo kawatteku
Doushite kimi no koto wo omoeba tada setsunai
Hakanai ai isso ubaisaritai
Ichido tsugeta ai wa nido to tomaranai
Tsunaida te tsutawaru omoi atsuku atsuku natte
Itsuka boku no nani mo kamo wo mitanara
Kimi no koto wo tsutsunde kokoro made mo masaneru yo
Tobira aita ai wa kitto tomaranai
Omou mama kimi no koto wo tsuyoku tsuyoku daite
Soshite boku no nani mo kamo wo yurushite
Sono shunkan namida ga hitoshizuku hoho tsutau kara
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
I’m not going to show you my wavering feelings
Until you tell a lie, I’ll hide them
Don’t’ be so nice to me anymore
Trying to loosen a tangled thread
Is harder than it is
Tears aren’t falling and I look away
Really, I just want you to honestly gaze at me
Might as well take off with this hesitant love
When the door opens, love will surely not stop
As I think of you, I hold you tighter and tighter
And then I forgive anything and everything
At that moment, one tear drop falls down my cheek
I may try to act calm,
But I’m not that kind of adult
As the seasons change, I also changed
Why is it painful when I think about you?
Might as well take off with this fleeting love
Once this love has been told, it won’t stop for a second time
Holding hands and telling our feelings makes it warmer and warmer
One day when you see my anything and everything
I’ll wrap you up until our hearts are combined
When the door opens, love will surely not stop
As I think of you, I hold you tighter and tighter
And then I forgive anything and everything
At that moment, one tear drop falls down my cheek
Edit Translated Lyric
Report
Follow Tomohisa Yamashita
= lyrics available = music video available