Shiikureta Haru, Kawarenu Haru BY
the GazettE +LYRICS
Info: The official PV of Shiitekureta Haru, Kawarenu Haru.
Rocking 79%
Energetic 5%
Crazy 5%
Candy 5%
Vote mood
Sad
Funny
Happy
Sexy
Crazy
Flirty
Weird
Scary
Serious
Relaxing
Romantic
Party
Awkward
Candy
Gangster
Rocking
Shocking
Touching
Upbeat
Energetic
Creative
Follow the GazettE
Edit
Kanji
雨に溺れながら 問い掛ける、あたしは道具なの?
心などなければ どれだけ むくわれるのだろう
繋がれてた the reason for being...
断ち切れれば 幸ある未来
髪に絡みついた むせ返る 男性の香り
弄ばれた 体の傷 数えれば 苦悩と成りて
逃げられぬsorrowful dirty of me
もう誰も愛して紅
さよなら来来 さよなら来来
生きてく事 つらくなって
I'm say wtih love good bye my detre 先逝く不幸 どうか許して
誰かあたしを助けて下さい... このままじゃ凍えてしまうわ...
誰かあたしを助けて下さい... 誰かあたしを助けて下さい
Scared...scared 子供のようにふるえて 声を出して 叫んだ
さよなら来来 さよなら来来
生きてく事 つらくなって
I'm say wtih love good bye my detre 先逝く不幸 どうか許して
I do say with love...good bye my detre
Credits: yaplog.jp
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
Ame ni obore nagara toikakeru, atashi wa dougo na no?
Kokoro nado nakereba doredake mukuwareru no darou
Tsunagareteta the reason for being...
Tachikirereba sachi aru mirai
Kami ni karamitsuita musekaru dansei no kaori
Moteasobareta karada no kizu kazoereba kunou to narite
Nigerarenu sorrowful dirty of me
Mou dare mo aishite kurenai
Sayonara rai rai sayonara rai rai
Ikiteku koto tsurakunatte
I'm say with love good bye my d'etre saki yuku dou ka yurushite
Dare ka atashi wo tsukete kudasai... kono mama ja kaoete shimauwa...
Dare ka atashi wo tsukete kudasai... dare ka atashi wo tsukete kudasai...
Tsunagareteta the reason for being...
Tachikirereba sachi aru mirai
Scared...scared kodomo no you ni furuete koe wo deshite sakenda
Sayonara rai rai sayonara rai rai
Ikiteku koto tsurakunatte
I'm say with love good bye my d'etre saki yuku dou ka yurushite
I do say with love...good bye my d'etre...
Credits: lyricstime.com
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
Drowning in the rain I ask myself
Am I an instrument?
If I didn't have a heart,
Just how much would I get out of this?
The reason for being that binds
The happy future that awaits should I sever it
The paper wound around,
The choking scent of men
When I count the number of wounds you toyed with
It becomes my agony
Unable to escape, sorrowful dirty of me
No one will ever love me now
Goodbye, (lai lai) goodbye (lai lai)
Living has gotten tough
I'm say with love, good bye my detre
Fogive me for grieving you by passing first.
Someone please save me... if things keep like this, I'll freeze...
Someone please save me... someone please save me
Scared... Scared trembling like a child
Screaming out.
Goodbye, (lai lai) goodbye (lai lai)
Living has gotten tough
I'm say with love, good bye my detre
Fogive me for grieving you by passing first.
I do say with love... good bye my d'etre*...
*d'etre is French for "to be". Probably a fragment suggesting "good bye my reason to be".
Credits: lyricsmode.com with slight changes
Edit Translated Lyric
Report
= lyrics available = music video available
Madara
Mini album · 6 tracks · 2004-03-30 ·
Edit
·
Report