Lyrics
Track list
Add video

Leland Lyrics
BY  the cabs
ALBUM  Saisei no fūkei 「再生の風景」


Edit
Kanji
Added by: StoneGarden

仕組まれた朝食のテーブルの下、昨日を落とした
言葉でさえ体でさえ僕には扱えないんだ

列車が喉を通り過ぎる、君は後部座席で笑う、可愛い花を見てるんだ
僕の体を冒さないで!

笑いあうだけで許されるような気がしていた
この札束で君は売られた
「その心で愛すること、叶わなくとも」
だろう?

列車が君を乗せて二つの海を越えた
気づくんだ君はこれだけの金で売られたってこと!

笑いあうだけで許されるような気がしていた?
この銃弾で君は壊れる
「忘れないで愛されても、」

消えてしまっても見つけてあげる、鎖の錆で
覚えているのは嬉しそうに君が踊る風景だけさ
どうしたらいいのだろう?

Credits: From Lazteuq's Journal at www.last.fm


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: StoneGarden

Shikumareta choushoku no TEEBURU no shita, kinou o otoshita
Kotoba de sae karada de sae boku ni wa atsukaenai nda

Ressha ga nodo o toori sugiru, kimi wa koubu zaseki de warau
Kawaii hana o miteru nda, boku no karada o okasanaide

Warai au dake de yurusareru youna ki ga shiteita
Kono satsutaba de kimi wa urareta sono kokoro de
Aisuru koto, kanawanaku tomo darou?

Ressha ga kimi o nosete sutatsu no umi o koeta
Kizukunda kimi wa kore dake no kane de uraretatte koto

Warai au dake de yurusareru youna ki ga shiteita?
Kono juudan de kimi wa kowareru wasurenaide
Aisarete mo

Kiete shimatte mo mitsukete ageru, kusari no sabi de
Oboeteiru no wa ureshisou ni kimi ga odoru
Fuukei dake sa doushitara ii no darou?

Credits: The punk guy


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: saito

Underneath the set up breakfast table, I dropped 'yesterday'
I can't control by words, nor my body

A train passes by my throat, and you laugh, sitting at the back end of the train
You are looking at a cute flower, don't violate my body!

I always thought smiling would grant me forgiveness
You were sold off with money
"You should love, even if it is hopeless"
Isn't that what you said?

The train took across two seas
You have realize how much money you were bought off for!

Did you think smiling would grant you forgiveness?
You will break with this bullet
"Even if you love, don't forget me,"

I'll find you, even if you disappear, with the rust on the chain
I'll only remember the scene of you dancing happily
What am I supposed to do?


Credits: saito


Edit Translated Lyric Report

Follow the cabs Share Tweet


JpopAsia   © 2020             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service