Lyrics
Track list
Play video

Hello Especially Lyrics
BY  Sukima Switch
ALBUM  Hello Especially


Edit
Kanji
Added by: Momoka

アジサイがさよならを告げたら
夏の風をまた迎えよう
育った街を遠く離れて季節を跨いできた
たまには手紙を書いてみるよ
どっかにポストカードでもあったっけ
懐かしい顔に向けてほんの数行ノスタルジーを
チュルチュ 調子はどうですか?
チュルチュ 忙しくしていますか?
無我夢中で探し回っていた
あの夢の具合はどんなだい?
相変わらずだよって飲み明かせたならいいな
それだけで最高
長い月日と試行錯誤の中で
いろんな景色を見てきたけど
まだ実感はないや でも簡単に思い出せるんだ
君とはしゃいだあの日のことは
チュルチュ 僕の声は聴こえていますか?
チュルチュ 評判はいかがですか?
3650日分のメロディーと言葉をパッケージしよう
気分転換くらいのノリで一緒に歌わないかい
そして無我夢中で探し回っていた
あの夢の続きを語り合おうよ
明日もがんばろうぜ
今そこにある未来へ 駆け出してさぁ、行こう!

Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: Momoka

Ajisai ga sayonara o tsugetara
Natsu no kaze o mata mukaeyou
Sodatta machi o tōkuhanarete kisetsu o mataide kita
Tamani wa tegami o kaite miru yo
Dokka ni posutokādo demo atta kke
Natsukashī kao ni mukete hon’no sūkō nosutarujī o
Churuchu chōshi wa dōdesu ka?
Churuchu isogashiku shite imasu ka?
Mugamuchū de sagashimawatte ita
Ano yume no guai wa don’na dai?
Aikawarazuda yotte nomiakasetanara ī na
Sore dake de saikō
Nagai tsukihi to shikōsakugo no naka de
Iron’na keshiki o mite kitakedo
Mada jikkan wanaiya demo kantan ni omoidaseru nda
Kimi to hashaida ano Ni no koto wa
Churuchu boku no koe wa kikoete imasu ka?
Churuchu hyōban wa ikagadesu ka?
3650-Nichi-bun no merodī to kotoba o pakkēji shiyou
Kibun tenkan kurai no nori de issho ni utawanai kai
Soshite mugamuchū de sagashimawatte ita
Ano yumenotsudzuki o katariaou yo
Ashita mo ganbarou ze
Ima soko ni aru mirai e kakedashite sa ikou!

Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: Nero13

if the hydrangea tells us goodbye, let's welcome the summer breeze once again
even if we separated far away from the town we grew up, this season crossed that distance

let's try to write a letter once a time, I think there's a postcard anywhere
facing just several lines of nostalgia with a desired look

churuchu, how are you feeling right now?
churuchu, are you busy right now?

being absorbed in searching something, how is the condition of that other dream?
it will be great if we drink all night long like always, just doing that it will great.

we've already seen various scenery inside the trial and errors and also in the long years we passed
it's not yet the real feelings, but it could be easily remembered, the day when I fooling around with you

churuchu, did my voice could be heard?
churuchu, how about your reputation?

a part of 3650 days worth of melody and words, let's pack it up together
just a change of your mood, could you sing it loud together?

and then when being absorbed in searching something, let's talk about the continuation of that dream
let's do our best tomorrow, too. let's run to the future that keep sitting in there now, let's go!


Credits: thedarkpheonixknight.blogspot.com


Edit Translated Lyric Report

Follow Sukima Switch Share Tweet


JpopAsia   © 2021             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service