Lyrics
Track list
Play video

Sakura Ame ( 桜雨 ) Lyrics
BY  SuG
ALBUM  MIXTAPE


Edit
Kanji
Added by: BellTheCat

桜雨の中で ぼくらふたりぼっち 脆くて儚い夢をみる
移り気な心も 君だけが何故 離せない 二人の恋路は宵の口

ひらひら舞う桜の下 心寄せ歩く
冗談みたいな夢 語り合ったね

目の前で起こるすべて まるで奇跡みたい
まばたきも 息するのもの 忘れそう

桜雨の中で ぼくらふたりぼっち 一秒も惜しく求め合う
また夜が明ければ 夢から覚めてしまいそうで 愛しても 愛したりなくて

君と会えない日なら全部 晴れてても曇り
どうして これまでとは 違う世界

いつも通り 笑ってても 何処か寂しそうで
そんな顔させてしまう ぼくが憎い

桜雨の中で ぼくらふたりぼっち 脆くて儚い夢をみる
罪 重ねてく嘘 いくつ最後のくちづけを交わせば ぼくらは終われるの

初めて尽くしのこの恋は 新しい感情を連れて
今君は誰と 愛し合っているの?
どうもがいても 侵されて 不可欠な毒で満たされる
もうほどいてよ もうゆるしてよ どっかいってよ 過去になってよ
ねえ

君がつけた傷の 瘡蓋を剥がして 何度も何度もなぞるけど
感触も痛みもどこかホンモノじゃないんだ 汚していいから愛してよ

桜雨の中で ぼくらふたりぼっち 脆くて儚い夢をみる
移り気な心も 君だけが何故 離せない 二人の恋路は宵の口

「もし運命じゃないとして 繋ぎ合い続ければ 変われるかな」

Credits: jrock-lyrics.blogspot.com


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: BellTheCat

Sakura ame no naka de bokura futari bocchi
morokute hakanai yume wo miru
Utusurigi na kokoro mo
kimi dake ga naze hanasenai
Futari no koiji wa yoinokuchi

Hirahira mau sakura no shita
kokoro yose aruku
Joudan mitai na yume katariatta ne

Me no mae de okoru subete
marude kiseki mitai
Mabataki mo iki suru no
mo no wasure sou

Sakura ame no naka de bokura futari bocchi
ichibyou mo oshiku motome au
Mata yoru ga akere ba
yume kara samete shimai sou de
aishitemo aishitari naku te

Kimi to ae nai hi nara zenbu haretete mo kumori
Doushite kore made to wa chigau sekai

Itsumo tori warattetemo doko ka sabishi sou de
Sonna kao sasete shimau boku ga nikui

Sakura ame no naka de bokura futari bocchi
morokute hakanai yume wo miru

Tsumi kasaneteku uso
Ikutsu saigo no kuchizuke wo kawaseba
bokura wa tsuiwareru no

Hajimete tsukushi no kono koi wa atarashii kanjou wo tsure te
Ima kimi wa dare to aishiatte iru no?
Dou mogai te mo okasarete fukaketsu na
doku de mitasareru
Mou odoite yo mou yurushite yo
Dokka itte yo kakko ni natte yo

Kimi ga tsuke ta kizu no kasabuta wo hegashi te
nan do mo nan do mo nazoru kedo
Kanshoku mo itami mo doko ka honmono ja nai n da
yogoshi te ii kara aishite yo

Sakura ame no naka de bokura futari bocchi
morokute hakanai yume wo miru
Utusurigi na kokoro mo kimi dake ga naze hanasenai
Futari no koiji wa yoinokuchi

「Moshi unmei ja nai toshite
tsunagiai tsudzukereba
hen wareru ka na」


Credits: loreley-tok.livejournal.com


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: BellTheCat

Under a cherry blossom rain,
together,
we had a vain and fragile dream.
Why are you the only one
that my capricious heart
can't let go?
The love of two people
represents the evening.

Under a cherry tree
I leave there my floating heart
and walk away.
That dreamlike story
has turned out to be a joke.

Everything that happens in front of us
looks like a true miracle.
We even seem to forget to blink and to breath.
Under a cherry blossom rain,
together...
A precious scene that demands just a moment.
Even if with the dawn it seems I come out from a dream,
I'd love you even more.

The days I cannot meet you
are clear, or they are cloudy;
why the world always looked different 'till now?

I laugh, as always, but
probably I look lonely.
I made you do that face,
and I hate myself.

Under a cherry blossom rain,
together,
we had a vain and fragile dream.

A guilty and repeated lie:
sharing countless last kisses,
maybe we'll be able to end this.

It will give you new feelings,
this love will look like your first.
Who do you love, now?
Even if you struggle,
you'll be pervaded,
because this is an essential poison.
Enough, untie yourself!
Free yourself now!
Go away, far away!
Become the past.

Remove the scars from your accumulated wounds,
even if they'll come back again and again;
their feeling and the pain
are not remotely important,
because even if you're stained,
I'll still love you.

Under a cherry blossom rain,
together,
we had a vain and fragile dream.
Why are you the only one
that my capricious heart
can't let go?
The love of two people
represents the evening.

"Even if we're not destined,
staying connected,
will we ever be able to change?"


Credits: loreley-tok.livejournal.com


Edit Translated Lyric Report

Follow SuG Share Tweet


JpopAsia   © 2021             Privacy             Terms