Lyrics
Track list
Add video

glow Lyrics
BY  Soraru
ALBUM  Soraai


Edit
Kanji
Added by: sanastrawberry

降り注いだ冷たい雨 青い傷を溶かしてった。
いつか見てた夕暮れ空のすみっこで笑う誰かがいた。

気付かないうちにオトナになって 綺麗な嘘 口に出来るほど
いろんな痛みを覚えてきたけど それでもまだ痛いんだ。

夕暮れの涙が出そうな赤 私の中の君を溶かしてしまえ。

私の体中 君の傷跡で溢れているから もう進めないよ。
ねぇ 消えて 消してよ そう願っていたのに
どうして こんなにきつく抱きしめてるの?

君の声が遠くなる 飲み込まれそうな赤。
きっと このまま君を溶かして夜になるだけ。

淡く染まる指先に零れ落ちそうな赤。
私の中の君を奪ってしまう。

ちぎれてく雲間から 溢れ出す涙。
少しずつ滲む君にぎゅっとしがみついた。


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: sanastrawberry

Furisosoida tsumetai ame aoi kizu wo tokashitetta.
Itsuka miteta yuugurezora no sumikko de warau dareka ga ita.

Kizukanai uchi ni OTONA ni natte kirei na uso kuchi ni dekiru hodo
Ironna itami wo oboete kita kedo soredemo mada itai'n da.

Yuugure no namida ga desou na aka watashi no naka no kimi wo tokashite shimae.

Watashi no karada-juu kimi no kizuato de afureteiru kara mou susumenai yo.
Nee kiete keshite yo sou negatteita noni
Doushite konnani kitsuku dakishimeteru no?

Kimi no koe ga tooku naru nomikomaresou na aka.
Kitto kono mama kimi wo tokashite yoru ni naru dake.

Awaku somaru yubisaki ni koboreochisou na aka.
Watashi no naka no kimi wo ubatte shimau.

Chigireteku kumoma kara afuredasu namida.
Sukoshizutsu nijimu kimi ni gyutto shigamitsuita.


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: sanastrawberry

The cold, incessant rain melts away my blue wounds.
In a corner of the twilight sky I used to look at in the past, someone was smiling.

I've grown up before I knew it and I've become able to tell more elaborate lies
I've experienced many pains and yet, this still hurts.

The twilight is so red, it makes my tears want to fall please melt away your image inside of me.

My whole body is so overrun with scars left by you that I can't go on anymore.
Please go away erase yourself from my mind that's what I wished for, and yet
How come you're still holding me so tightly?

Your voice becomes fainter and fainter in the engulfing red.
I'm sure it will simply go on, melting you away and turn into night.

The red seems as if it could fall down in drops on my faintly soaked fingertips.
Taking away your image inside my mind.

My tears pour out from the cracks between the pieces of clouds.
And I held on tightly as your vision slowly blurs in my sight.


Edit Translated Lyric Report

Follow Soraru Share Tweet


JpopAsia   © 2019             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service