Lyrics
Track list
Add video

zutto zutto (ずっとずっと) Lyrics
BY  SMAP
ALBUM  SMAP 015/Drink! Smap!


Edit
Kanji
Added by: GazerocK28

ずっとずっと

どしゃぶりの雨の日も 曇りのち晴れの日も
必ず君の手を 離さずにいよう
幸せな時でも 君が悩むときも
僕が悩むような そんな二人でいよう ずっと~

語り出す腕に 悩み出す胸に
笑い合う声に 目を向けて
迷い出す時に 戸惑い出すたびに
涙する君のそばにいよう

この雨があがるまで 傘の中にいよう
暗闇が明けるまで 目をつぶろう 鳥のように

風が強い時も 波が高い時も
必ず君の手を 離さずにいよう
月が綺麗な時も 君が怖い夜も
二人笑うような そんな君と僕で ずっと~

騒ぎ出す鼓動に 不安になる時に
話し合うように 決めておこう
変わりだす時に 分かり合えるように
周りにながされずにいよう

お互いが解るまで ケンカしていよう
その涙 渇くまで 微笑みかけていよう

どしゃぶりの雨の日も 曇りのち晴れの日も
必ず君の手を 離さずにいよう
幸せな時でも 君が悩むときも
僕が悩むような そんな二人でいよう 

風が強い時も 波が高い時も
必ず君の手を 離さずにいよう
月が綺麗な時も 君が怖い夜も
二人笑うような そんな君と僕で ずっと~

手をつなぎ読み取る 君の鼓動
とうとう止まらない 君の涙 模様
雨のようにたれる雫 荒れ模様にならぬよう
君に届く 程の愛で 伝えるこの気持ち
程の愛で 震える君の手をもち
落ち着いたら くだらない事忘れ
また笑顔で 虹を描いて~

Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: GazerocK28

Zutto Zutto

doshaburi no ame no hi mo kumori nochi hare no hi mo
kanarazu kimi no te wo hanasazu ni iyou
shiawase na toki demo kimi ga nayamu toki mo
boku ga nayamu you na sonna futari de iyou zutto~

kanaridasu ude ni nayamidasu mune ni
warai au koe ni me wo mukete
mayoidasu toki ni tomadoidasu tabi ni
namida suru kimi no soba ni iyou

kono ame ga agaru made kasa no naka ni iyou
kurayami ga akeru made me wo tsuburou tori no you ni

kaze ga tsuyoi toki mo nami ga takai toki mo
kanarazu kimi no te wo hanasazu ni iyou
tsuki ga kirei na toki mo kimi ga kowai yoru mo
futari warau you na sonna kimi to boku de zutto~

sawagidasu kodou ni fuan ni naru toki ni
hanashi au you ni kimete okou
kawaridasu toki ni wakariaeru you ni
mawari ni nagasarezu ni iyou

otagai ga wakaru made KENKA shiteiyou
sono namida kawaku made hohoemi kaketeiyou

doshaburi no ame no hi mo kumori nochi hare no hi mo
kanarazu kimi no te wo hanasazu ni iyou
shiawase na toki demo kimi ga nayamu toki mo
boku ga nayamu you na sonna futari de iyou

kaze ga tsuyoi toki mo nami ga takai toki mo
kanarazu kimi no te wo hanasazu ni iyou
tsuki ga kirei na toki mo kimi ga kowai yoru mo
futari warau you na sonna kimi to boku de zutto~

te wo tsunagi yomi toru kimi no kodou
toutou tomaranai kimi no namida moyou
ame no you ni tareru shizuku are moyou ni nara nuyou
kimi ni todoku hodo no ai de tsutaeru kono kimochi
hodo no ai de furueru kimi no te wo mochi
ochitsuitara kudaranai koto wasure
mata egao de niji wo egaite~

Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: brendad307

On days when it's pouring
And days when the sun comes out from the clouds
I won't let go of your hand
When you're happy and when you're worried
I want us to always be the sort of couple
Where I'll worry, too

When you lean on my arm and talk to me
When you lean on my chest when you're worried
When our eyes meet when we laugh together
When you feel puzzled, whenever you feel bewildered
When you cry, I'll be by your side

Let's stay under the umbrella til the rain stops
Let's close our eyes
Until the darkness turns to day, just like birds

When the wind is strong and when the waves are high
I won't let go of your hand
When the moon is beautiful and on nights when you're afraid
I want us to always be
The sort of you and me who will laugh together

When your heart is pounding, when you're insecure
Let's promise to talk about it
When you change, when we understand each other
Let's not let others influence us

Let's fight until we both understand
Smile until your tears dry up

On days when it's pouring
And days when the sun comes out from the clouds
I won't let go of your hand
When you're happy and when you're worried
I want us to be the sort of couple where I'll worry, too

When the wind is strong and when the waves are high
I won't let go of your hand
When the moon is beautiful and on nights when you're afraid
I want us to always be the sort of you and me who will laugh together

Holding hands, I can feel your heartbeat
Your tears aren't stopping
I'll tell you my feelings, with as much love as I can
So that your tears that fall like raindrops
Don't become a sign of a coming storm
When you calm down, forget about the stupid stuff
And paint another rainbow with your smile


Credits: http://megchan.com/lyrics/index.php?title=SMAP/Zutto_Zutto


Edit Translated Lyric Report

Follow SMAP Share Tweet


JpopAsia   © 2019             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service