Lyrics
Track list
Play video

Present Lyrics
BY  SEKAI NO OWARI
ALBUM  SOS / Present


Edit
Kanji
Added by: luthansu

「知らない」という言葉の意味
間違えていたんだ
知らない人のこといつの間にか「嫌い」と言っていたよ

何も知らずに
知ろうともしなかった人のこと
どうして「嫌い」なんて言ったのだろう
流されていたんだ

「知らない」ことは怖いから
醜い言葉ばかり吐き出して誤魔化して
自分のことまで嫌わないで

ひとりぼっちになりたくない
ここにいてよ
その言葉言えなくって
心閉ざさないで

ひとりぼっちにさせないから
大丈夫だよ
その言葉返せるように
強くなりたい

「人生」のこと
あまりにも問題ばかり起きるから
難問解決プログラムなのかと思っていたけれど

気づいたんだ
「プレゼント」みたいなものなんだって
何十年か好きに生きていい特別なプレゼント


だから楽しみにしながら
ゆっくり開けたら良いんだ
自分自身にその言葉を贈るよ
いつも忘れちゃうから

ひとりぼっちになりたくない
ここにいてよ
その言葉言えなくって
心閉ざさないで

ひとりぼっちにさせないから
大丈夫だよ
その言葉返せるように
強くなりたい

いま君のいる世界が
辛くて泣きそうでも
それさえも「プレゼント」
だったと笑える日が必ず来る

ひとりぼっちになって
気付いた
本当は大切な人がたくさん
いるんだってことが

ひとりぼっちにさせないから
大丈夫だよ
その言葉返せるように
強くなりたい

Credits: Luthansu


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: luthansu

`Shiranai' to iu kotoba no imi machigaete ita nda
shiranaihito no koto itsunomanika `kirai' to itte ita yo
nani mo shirazu ni shirou to moshi nakatta hito no koto
dōshite `kirai' nante itta nodarou nagasa rete ita nda

`shiranai' koto wa kowaikara minikui kotoba bakari
hakidashite gomakashite jibun no koto made kirawanaide

hitori botchi ni naritakunai koko ni iteyo
sono kotoba ienakutte kokoro tozasanaide
hitori botchi ni sasenai kara daijōbudayo
sono kotoba kaeseru yō ni tsuyokunaritai

`jinsei' no koto amarini mo mondai bakari okirukara
nanmon kaiketsu puroguramuna no ka to omotte itakeredo
kidzuita nda `purezento' mitaina monona n date
nanjūnen ka suki ni ikite ī tokubetsuna purezento

dakara tanoshimini shinagara yukkuri aketara yoi nda
jibun jishin ni sono kotoba o okuru yo itsumo wasure chaukara

hitori botchi ni naritakunai koko ni iteyo
sono kotoba ienakutte kokoro tozasanaide
hitori botchi ni sasenai kara daijōbudayo
sono kotoba kaeseru yō ni tsuyokunaritai

ima kimi no iru sekai ga tsurakute naki-sōde mo
sore sae mo `purezento'datta to waraeru hi ga kanarazu kuru

hitori botchi ni natte kidzuita hontō wa
taisetsunahito ga takusan iru n datte koto ga
hitori botchi ni sasenai kara daijōbudayo sono kotoba kaeseru yō ni tsuyokunaritai


Credits: Luthansu


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: sycrah

The meaning of the word “unknown”
Has been mistaken all this while
People who don’t know it have started to overlap it with “hate”

Those people who know nothing
And have no wish to try to know
Why do they talk about “hate”?
Circulating it all around

Because the “unknown” is frightening
We spit out ugly words, trying to deceive
So that we won’t be disliked

“I don’t want to be left alone
Stay here with me”
Unable to speak these words
Please don’t close off your heart

“I won’t leave you alone
Everything’s alright”
So that I can say those words back to you
I want to become strong

“Life” is
Full of problems that arise
So I used to think that we’re just problem solving programmes, but

I’ve realized
Something like the “present”
Is a special present that allows us to live as we like for decades

So I’ll look forward to
Slowly opening it up
I’ll gift those words to myself
Because I always forget them

“I don’t want to be left alone
Stay here with me”
Unable to speak these words
Please don’t close off your heart

“I won’t leave you alone
Everything’s alright”
So that I can say those words back to you
I want to become strong

Even if the world with you now
Is so painful it makes me want to cry
Even that is a “present”
And days of smiles will surely come

Having been left alone
I realized
That there are so many people
Whom I really treasure

“I won’t leave you alone
Everything’s alright”
So that I can say those words back to you
I want to become strong

Credits: https://misachanjpop.wordpress.com/2015/10/11/present-sekai-no-owari/


Edit Translated Lyric Report

Follow SEKAI NO OWARI Share Tweet


JpopAsia   © 2023             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service