Lyrics
Track list
Add video

Timecard Love Lyrics
BY  See-Saw
ALBUM  I Have A Dream


Edit
Kanji
Added by: ninetales

時計の針が
キューピットの矢に
見えたあの頃は
誰を愛してたっけ
帰り際いつも
カード鳴らすように
恋した日々も
記録されてたはず

いつもなら片手でポンと伸ばす君を

あの日あの時あの場所で
どんな恋をしたかしら
タイムカードに刻まれた
日々をたどり始めてる

気がつけばいつも
振り返る間もなく
寂しいと打って見る
悲しいタイピスト

いつも満腹知らずの
錆びてくロボット

タイムカードが鳴るたびに
意地悪されてるみたい
あの日とこの人エトセトラ
うなだれて手が重くなる

いつもなら片手でポンと伸ばす君を

あの日あの時あの場所で
どんな恋をしたかしら
タイムカードに刻まれた
日々をたどり始めてる

タイムカードが鳴るたびに
意地悪されてるみたい
あの日とこの人エトセトラ
うなだれて手が重くなる

Credits: booklet


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: ninetales

Tokei no hari ga
kyuupitto no ya ni
mieta ano koro wa
dare o aishitetakke
kaerigiwa itsumo
kaado narasu you ni
koishita hibi mo
kiroku sareteta hazu

itsumo nara katate de ponto nobasu kimi o

ano hi ano toki ano basho de
donna koi o shita kashira
taimukaado ni kizamareta
hibi o tadorihajimeteru

kigatsukeba itsumo
furikaeru mamonaku
sabishii to utsutte miru
kanashii taipisuto

itsumo manpuku shirazu no
sabiteku robotto

taimukaado ga naru tabi ni
ijiwaru sareteru mitai
ano hi to kono hito etosetora
unadarete te ga omoku naru

itsumo nara katate de ponto nobasu kimi o

ano hi ano toki ano basho de
donna koi o shita kashira
taimukaado ni kizamareta
hibi o tadorihajimeteru

taimukaado ga naru tabi ni
ijiwaru sareteru mitai
ano hi to kono hito etosetora
unadarete te ga omoku naru

Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: ninetales

Who did I love,
back in the day
when I saw clock hands
in Cupid's arrows?
I should've made a record,
even of those days I loved,
so my card will always ring
the moment they return

As always, you reach out with a slapping hand

That day, that moment, that place,
I wonder how I fell in love?
I'm starting to follow
the days engraved on my timecard

Just when I notice it,
there's no time to look back
I'm a sad typist, pounding out
"lonely" and reading the letters

A rusting robot,
never with a full stomach

Each time my timecard rings,
it seems malicious to me
That day and this person and so forth,
my hanging hands grow heavy

As always, you reach out with a slapping hand

That day, that moment, that place,
I wonder how I fell in love?
I'm starting to follow
the days engraved on my timecard

Each time my timecard rings,
it seems malicious to me
That day and this person and so forth,
my hanging hands grow heavy

Credits: translated by ninetales


Edit Translated Lyric Report

Follow See-Saw Share Tweet


JpopAsia   © 2023             Privacy             Terms