Lyrics
Track list
Play video

Pride Lyrics
BY  SCANDAL
ALBUM  Pride


Edit
Kanji
Added by: thoseguiltyeyes

心までは奪えない 何度でも何度でも駆け出せる

風とともにヒュルリラ ヒュルリラ
颯爽と近づくわ
暇つぶしのつもりでいるなら
ちょっと 本気見せてよ

モノクロの世界
君だって飽き飽きしてるはず
汚されても手放せない
たったひとつのプライド 抱きしめて

夢は夢で終われない 君は君のままで
いつだって生まれ変われる
うつつ抜かすくらいの 狂おしいスリルこそが
愛を救う woo

心までは奪えない 誰にも壊せない
迷惑はかけるモノでしょ?
叫び続けていたい
何度でも何度でも 駆け出せる

“欲しいのは時代の1ページ”

誰かの言葉待ってるだけなら
いっそやめてしまえば…

揺れているミライ
嘆くより君が愛おしい
優しい時間に包まれて
忘れてしまいそうになる 約束

生きることの全てが きっと君の勇気
後悔に慣れたくはない
0から始まった゛今゛を
少しずつ繋いでいこう
明日へ架ける woo

はみ出さずにいられない 怖いものなんてない
経験って苦いものでしょ?
感じ続けていたい いつまでもいつまでも
愛を見せて

不器用だって素敵でしょ
泣きたくなったら泣いていいよ
その悲しみを秘めた願い
きっと叶う日が来るから 失くさないで

風とともにヒュルリラヒュルリラ
颯爽と近づくわ

夢は夢で終われない 君は君のままで
いつだって生まれ変われる
うつつ抜かすくらいの 狂おしいスリルこそが
愛を救う woo

心までは奪えない 誰にも壊せない
迷惑はかけるモノでしょ?
叫び続けていたい
何度でも何度でも 駆け出せる

“欲しいのは時代の1ページ”
君が願えば 花咲き誇る


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: thoseguiltyeyes

Kokoro made wa ubaenai
Nandodemo nandodemo kakedaseru

Kaze to tomo ni hyururira hyururira
Sassou to chikazuku wa
Himatsubushi no tsumori de iru nara
Chotto honki misete yo

Monokuro no sekai
Kimi datte akiaki shiteru hazu
Kegasarete mo tebanasenai
Tatta hitotsu no puraido dakishimete

Yume wa yume de owarenai
Kimi wa kimi no mama de itsudatte umarekawareru
Utsutsu nukasu kurai no kuruoshii suriru koso ga
Ai wo sukuu woo

Kokoro made wa ubaenai darenimo kowasenai
Meiwaku wa kakeru mono desho?
Sakebi tsuzuketeitai
Nandodemo nandodemo kakedaseru

"Hoshii no wa jidai no ichi peeji"

Dareka no kotoba matteru dake nara
Isso yamete shimaeba...

Yureteiru mirai
Nageku yori kimi ga itooshi
Yasashii jikan ni tsutsumarete
Wasurete shimai sou ni naru yakusoku

Ikiru koto no subete ga kitto kimi no yuuki
Koukai ni naretaku wa nai
Zero kara hajimatta "ima" wo sukoshizutsu tsunaide ikou
Asu e kakeru woo

Hamidasazu ni irarenai kowai mono nante nai
Keiken tte nigai mono desho?
Kanji tsuzuketeitai itsumademo itsumademo
Ai wo misete

Bukiyou datte suteki desho
Nakitaku nattara naite ii yo
Sono kanashimi wo himeta negai
Kitto kanau hi ga kuru kara nakusanaide

Kaze to tomo ni hyururira hyururira
Sassou to chikazuku wa

Yume wa yume de owarenai
Kimi wa kimi no mama de itsudatte umarekawareru
Utsutsu nukasu kurai no kuruoshii suriru koso ga
Ai wo sukuu woo

Kokoro made wa ubaenai darenimo kowasenai
Meiwaku wa kakeru mono desho?
Sakebi tsuzuketeitai
Nandodemo nandodemo kakedaseru

"Hoshii no wa jidai no ichi peeji"
Kimi ga negaeba hana sakihokoru


Credits: scandal-heaven.com


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: thoseguiltyeyes

Nobody can take my heart - I can run again and again

You swagger up
Howling, howling along with the wind
If you're trying to kill time
Do it with feeling

You must be
Sick of this monochromatic world too
Hang on to that one pride
That you can't let go of no matter how dirty you get

A dream can't end as just a dream - Be yourself
You can be reborn any time
An all-consuming, crazy thrill
Will save your love, woo

Nobody can take my heart - Nobody can break it
I'll go ahead and be a nuisance
I want to keep yelling
I can run again and again

"I want a page of these times"

If you're just waiting for somebody's words
Give it up...

I'd rather think about how much I love you
Than lament the uncertainty of the future
Wrapped up in tender times
I almost forget my promise

Everything in life depends on your courage
I don't want to get used to regret
Start from square one and take it one moment at a time
And eventually those moments will lead to tomorrow, woo

I can't stay within the lines; I'm not afraid of anything
Experiences can be bitter, can't they?
I want to keep feeling it, forever and ever
Show me love

Even clumsiness can be wonderful
When you want to cry, just cry
A wish that hides that sadness
The day it'll come true will surely come, so don't lose it

You swagger up
Howling, howling along with the wind

A dream can't end as just a dream - Be yourself
You can be reborn any time
An all-consuming, crazy thrill
Will save your love, woo

Nobody can take my heart - Nobody can break it
I'll go ahead and be a nuisance
I want to keep yelling
I can run again and again

"I want a page of these times"
Your wishes will bloom


Edit Translated Lyric Report

Follow SCANDAL Share Tweet


JpopAsia   © 2021             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service