Lyrics
Track list
Play video

Zzz Lyrics
BY  Sayaka Sasaki
ALBUM  Zzz


Edit
Kanji
Added by: elenko94

私は、目が覚めた私の歯を磨いた
私はそれを知っている前と、それは午後10時です。
今日、私は、笑いの失っていた
刺激的なものがたくさん。

でも、時間帯に
我々は友人と浮気しているときは、
、私はあなたに一目を取ると、私たちの目が合う
...それが正しいただの偶然ですか?

私は、これは私の最初の愛であると言うことはできません
それは私の性格ではありません!
しかしねえ...我々は再び右お互い明日わかります?

私は目を閉じたように、
私はすべてのあなたのことを思うのです。
今日は右の楽しい一日でしたか?
私は愛のAAを...私は不思議落ちたのか

私が言ってメールを送る"おやすみ。"
と時間のためのあなたの応答を待ちます。
私は推測する...あなたはパルスを持っていないのですか?
私は自分の受信トレイを確認し決定した。

あなたのメールは、絵文字がいっぱいです
揺らめくハート記号。
私は期待にしがみつくことはできますか?
しかし、今私は眠ることができない...

それはとても楽しいです
私はあなたといるとき。
ねえ...これ運命ですか?

これが初めてである
私の心は、光と愛のうちに感じている。
ある日、私はあなたに伝えたい...
"ねえ、私はあなたを愛しています!"

ちょっとだけ、朝は来る
それは私が寝るようになった時です。
明日お会いしましょう​​、私はあなたを呼ぶことにします。
しかし、もちろん、今、私は孤独を感じる
私はもうあなたと一緒にいたいから。

私は、これは私の最初の愛であると言うことはできません
それは私の性格ではありません!
しかしねえ...我々は再び右お互い明日わかります?

私は目を閉じたように、
私はすべてのあなたのことを思うのです。
今日は右の楽しい一日でしたか?
私は愛のAAを...私は不思議落ちたのか

私はとても嬉しい、とても嬉しいです!
あなたにお会いニース、愛に心!
明日は再び権利をお互いに参照してくださいよ?
おやすみ。
私はすぐに右の私の夢の中で会おう?
おやすみ。

Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: Miki

asaokite ha wo migaite
atto iu ma gogo juuji
kyou mo takusan waratta naa
takusan tokimeita naa

tomodachi to BAKA mitai ni
sawaideru toki ni mo
CHIRA CHIRA tte me ga au
…guuzen da yo ne.

hatsukaoi nante ienai
KYARA janaindamon!!
nee ashita mo aeru yo ne?

mabuta wo tojiru to
KIRA KIRA KIMI darake
kyou mo tanoshikatta ne
aa koi shitenda naa

oyasumitte ME-RU shite
henji machi ichijikan
yappa myaku nai no kanaa
hitasura jushin BOTAN

KIMI no ME-RU emojidzuki
yura yura HA-TO MA-KU
kitai shite ii no kanaa
nemurenaku naru

KIMI no soba ni iru to
tanoshi sugirunda
nee unmei nano desuka

umarete hajimete
fuwa fuwa koigokoro
itsuka iitai na
nee daisuki da yo

mou sukoshi de asa ga kuru yo
soro soro nenakucha da yo ne
mata ashita ne denwa suru yo
yappa samishii yo
motto motto tonari ni itai kara

hatsukoi nante ienai
KYARA janaindamon!!
nee ashita mo aeru yo ne?

mabuta wo tojiru to
KIRA KIRA KIMI darake
kyou mo tanoshikatta ne
aa koi shitenda naa

ureshii na ureshii na
hajimemashite koigokoro
ashita mata aeru ne
oyasuminasai
yume de sugu aeru ne
oyasuminasai

Credits: http://suisei.kokidokom.net/2011/06/14/sasaki-sayaka-zzz-lyrics-translation/


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: Miki

I woke up, brushed my teeth,
and before I know it, it’s 10 pm.
Today I had lost of laughs,
lots of exciting things.

Even during times
when we’re fooling around with friends,
I take a glace at you and our eyes meet,
…it’s just a coincidence right?

I can’t say this is my first love,
that’s not my character!!
But hey…we’ll see each other tomorrow again right?

As I close my eyes,
all I do is think of you.
Today was a fun day right?
Aa…did I fall in love I wonder?

I send a mail saying “Goodnight.”
and wait for your reply for an hour.
I guess…you don’t have a pulse?
Determined I check my inbox.

Your mail is full of emoticons,
a wavering heart symbol.
Can I hold on to expectations?
But now I can’t sleep…

It’s so fun
whenever I’m with you.
Hey…is this destiny?

This is the first time
my heart feels so light and in love.
One day I want to tell you…
“Hey, I love you!”

Just a bit more and morning will come,
it’s time I got to sleep.
See you tomorrow, I’ll call you.
But of course, now I feel lonely
because I want to be with you longer.

I can’t say this is my first love,
that’s not my character!!
But hey…we’ll see each other tomorrow again right?

As I close my eyes,
all I do is think of you.
Today was a fun day right?
Aa…did I fall in love I wonder?

I’m so glad, I’m so happy!
Nice meeting you, heart in love!
We’ll see each other again tomorrow right?
Goodnight.
I’ll soon meet you in my dreams right?
Goodnight.

Credits: http://suisei.kokidokom.net/2011/06/14/sasaki-sayaka-zzz-lyrics-translation/


Edit Translated Lyric Report

Follow Sayaka Sasaki Share Tweet


JpopAsia   © 2020             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service