Lyrics
Track list
Add video

Kikitakatta Dance Music, Liquid Room ni (聴きたかったダンスミュージック、リキッドルームに) Lyrics
BY  Sakanaction
ALBUM  Shin Takarajima


Edit
Kanji
Added by: LyrreChelle

聴きたかったダンスミュージック
リキッドルームに
続きまして
夜は朝に変わります

聴きたかったダンスミュージック
リキッドルームに
続きまして
夢は朝には覚めます

君は週末恵比寿の
ここでしか会えない他人
僕は東京生まれのフリをして
踊りながら待ってるのさ

BPM 120
AM 1時の空気と君のこと

聴きたかったダンスミュージック
リキッドルームに
続きまして
夜は朝に変わります

聴きたかったダンスミュージック
リキッドルームに
続きまして
夢は朝には覚めます

君は週末深夜の
ここでしか会えない他人
揺れるフロアがダレだす
明け方に君は一人やって来たのさ

BPM 120
AM 5時から始まるこの夜を踊ろう

「聴きたかったダンスミュージック
リキッドルームに」
「聴きたかったダンスミュージック
今だけは」

聴きたかったダンスミュージック
リキッドルームに
続きまして
君は夜に混ざります

聴きたかったダンスミュージック
リキッドルームに
続きまして
夢は朝には覚めます


Credits: http://musicbox-trans.livejournal.com/211540.html


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: LyrreChelle

kikitakatta dansu myuujikku
rikiddo ruumu ni
tsuzuki mashite
yoru wa asa ni kawari masu

kikitakatta dansu myuujikku
rikiddo ruumu ni
tsuzuki mashite
yume wa asa ni wa same masu

kimi wa shuumatsu ebisu no
koko de shika aenai hito
boku wa toukyou umare no furi o shite
odori nagara matteru no sa

BPM 120
AM ichi-ji no kuuki to kimi no koto

kikitakatta dansu myuujikku
rikiddo ruumu ni
tsuzuki mashite
yoru wa asa ni kawari masu

kikitakatta dansu myuujikku
rikiddo ruumu ni
tsuzuki mashite
yume wa asa ni wa same masu

kimi wa shuumatsu shinya no
koko de shika aenai hito
yureru furoa ga dare dasu
akegata ni kimi wa hitori yattekita no sa

BPM 120
AM go-ji kara hajimaru kono yoru o odorou

“kikitakatta dansu myuujikku
rikiddo ruumu ni”
“kikitakatta dansu myuujikku
ima dake wa”

kikitakatta dansu myuujikku
rikiddo ruumu ni
tsuzuki mashite
kimi wa yoru ni mazari masu

kikitakatta dansu myuujikku
rikiddo ruumu ni
tsuzuki mashite
yume wa asa ni wa same masu


Credits: http://musicbox-trans.livejournal.com/211540.html


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: LyrreChelle

You wanted to hear dance music
in a liquid room.
It continues on,
as the night changes to morning.

You wanted to hear dance music
in a liquid room.
It continues on,
as you awake from the dream in the morning.

There are others you can't meet
here on the weekend of Ebisu.
You pretend to be born in Tokyo,
waiting while dancing.

BPM 120,
the air at 1AM is all yours.

You wanted to hear dance music
in a liquid room.
It continues on,
as the night changes to morning.

You wanted to hear dance music
in a liquid room.
It continues on,
as you awake from the dream in the morning.

There are others you can't meet
here on the weekend late at night.
The shaking floor is getting dull,
when you came in alone at dawn.

BPM 120,
from 5AM, the dancing begins tonight.

“You wanted to hear dance music
in a liquid room.”
“You wanted to hear dance music
just for now.”

You wanted to hear dance music
in a liquid room.
It continues on,
as you're mixed in with the night.

You wanted to hear dance music
in a liquid room.
It continues on,
as you awake from the dream in the morning.


Credits: http://musicbox-trans.livejournal.com/211540.html


Edit Translated Lyric Report

Follow Sakanaction Share Tweet


JpopAsia   © 2021             Privacy             Terms