Lyrics
Track list
Add video

M Lyrics
BY  Sakanaction
ALBUM  sakanaction


Edit
Kanji
Added by: LyrreChelle

夕焼けが急いだ
砂浜で風に揺れてる黒髪
あの子は一人っ子
いつもひとりで遊んだ

夕焼けが急いだ
砂浜で休む はぐれたカモメ
この子も一人っ子
いつもひとりで飛んでいた

夕焼けは止まった
砂浜で赤い一人と一羽は
何かを言ったんだ
同じ言葉を想った

浜辺 人の夢
浜辺 鳥の夢
いつか忘れられたとして

行かないで 淋しい日暮れに涙
行かないで 淡い空 見ながら涙
行かないで 悲しい日暮れに涙
行かないで 淡い夢の終わりが見たいから

夕焼けは気づいた
五時の鐘を聴きあたりを見渡す
あの子は消えた
いつも通りに消えた

夕焼けは気づいた
五時の鐘を聴きあたりを見渡す
カモメも消えた
いつも通りに消えた

浜辺 人の夢
浜辺 鳥の夢
浮かぶ 船の上
見える 砂の上
消えた 五時の鐘
人と鳥の影
いつか忘れられたとして

行かないで 淋しい日暮れに涙
行かないで 淡い空 見ながら涙
行かないで 悲しい日暮れに涙
行かないで 淡い夢の終わりが見たいから


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: Miki

yuuyake ga isoida
sunahama de kaze ni yureteru kurokami
ano ko wa hitorikko
itsumo hitori de asonda

yuuyake ga isoida
sunahama de yasumu hagureta kamome
kono ko mo hitorikko
itsumo hitori de tondeita

yuuyake wa tomatta
sunahama de akai hitori to ichiwa wa
nanika wo ittanda
onaji kotoba wo omotta

hamabe hito no yume
hamabe tori no yume
itsuka wasurerareta toshite

ikanaide samishii higure ni namida
ikanaide awai sora minagara namida

ikanaide kanashii higure ni namida
ikanaide awai yume no owari ga mitai kara

yuuyake wa kidzuita
goji no kane wo kiki atari wo miwatasu
ano ko wa kieta
itsumo toori ni kieta

yuuyake wa kidzuita
goji no kane wo kiki atari wo miwatasu
kamome mo kieta
itsumo toori ni kieta

hamabe hito no yume
hamabe tori no yume
ukabu fune no ue
mieru suna no ue
kieta goji no kane
hito to tori no kage
itsuka wasurerareta toshite

ikanaide samishii higure ni namida, namida
ikanaide awai sora minagara namida, namida

ikanaide kanashii higure ni namida, namida
ikanaide awai yume no owari ga mitai kara

Credits: kashiwashipashi.livejournal.com


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: Emirii

As sunset hastened
Black hair was swaying in the wind on the sandy beach
That child is an only child
Always playing by himself

As sunset hastened
The seagull that strayed was resting on the sandy beach
This guy is also an only offspring
Always jumping by itself

As sunset stopped
On the sandy beach, one person and one bird illuminated in red
Said something
I thought they spoke the same language

The beach, the dream of a person
The beach, the dream of a bird
Even someday it'll be forgotten

Don't go... my tears fell in the lonely twilight
Don't go... my tears fell while watching the pale sky

Don't go... my tears fell in the sad twilight
Don't go... because I want to see the end of this pale dream

Noticing the sunset,
Hearing the bell of five o'clock, I looked around
That child had gone
Gone as usual

Noticing the sunset,
Hearing the bell of five o'clock, I looked around
The seagull had gone
Gone as usual

The beach, the dream of a person
The beach, the dream of a bird
On the floating ship
On the visible sand
The bell of five o'clock had disappeared
The shadow of the person and the bird
Even someday it'll be forgotten

Don't go... my tears fell in the lonely twilight
Don't go... my tears fell while watching the pale sky

Don't go... my tears fell in the sad twilight
Don't go... because I want to see the end of this pale dream

Credits: kashiwashipashi.livejournal.com


Edit Translated Lyric Report

Follow Sakanaction Share Tweet


JpopAsia   © 2021             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service