NOAH BY
Royz +LYRICS
Rocking 75%
Upbeat 8%
Sexy 8%
Romantic 8%
Vote mood
Sad
Funny
Happy
Sexy
Crazy
Flirty
Weird
Scary
Serious
Relaxing
Romantic
Party
Awkward
Candy
Gangster
Rocking
Shocking
Touching
Upbeat
Energetic
Creative
Follow Royz
Edit
Kanji
変わる事に恐れをなして
飛べる自由に気づけぬまま
変われない僕の心を
君との過去もあの日の僕も 凍らせた
心の枯れぬ雨模様
枯らす歌じゃなく照らせる歌を
BRAND NEW,REBORN
壊れかけの方舟を 溢れ出す愛と浮かべたよ
星も見えない最期の夜に 照らす様な歌を
もし僕のこの苦しみが 君の為なら、
構わないんだ 盾になろう
心の片隅僕の記憶が少しでも残れるのなら
忘れてたんだ ここに居る奇跡を
変われぬ弱さ嘆く事より 笑ってよ ねぇ
ah 今は消せない過去に泣くよりも
消えない今を
極彩の月を見上げ 溢れ出した愛と眠った
月も見えない最期の夜に 偽り無い歌を
絶望、後悔、限界のフラッシュバック
切望、拒む限界のAdvance
絶望越えつかむ希望、誓い 強さに変え
CLOSE YOUR EYES 爪と涙の跡が今は
DAY BY DAY 生きる強さに変わるから
SEND FOR YOU 思い出にはなりたくないんだよ
永遠の今を
壊れかけの方舟を 溢れ出す愛と浮かべたよ
君も見えない最期の海を(海を) 照らすような歌を
壊れかけの方舟をきっと
I can fall into hell.ずっと君といれるなら
君が笑えないのなら
君の側でずっと歌うから
Credits: http://variousm.blogspot.com
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
Kawaru koto ni osore wo nashite
Toberu jiyuu ni kidzukenu mama
Kawarenai boku no kokoro wo
Kimi to no kako mo ano hi no boku mo koora seta
Kokoro no karenu amemoyou
Karasu uta janaku teraseru uta wo
BRAND NEW, REBORN
Koware kake no hakobune wo afure dasu ai to ukabetayo
Hoshi mo mienai saigo no yoru ni terasuyou na uta wo
Moshi boku no kono kurushimi ga kimi no tamenara,
Kamawanainda tate ni narou
Kokoro no katasumi boku no kioku ga sukoshi demo nokoreru no nara
Wasuretetanda koko ni iru kiseki wo
Kawarenu yowasa nageku koto yori waratteyo ne?
ah ima wa kesenai kako ni naku yori mo
Kienai ima wo
Gokusai no tsuki wo miage afure dashita ai to nemutta
Tsuki mo mienai saigo no yoru ni itsuwarinai uta wo
Zetsubou, koukai, genkai no FURASSHU BAKKU
Setsubou, kobamu genkai no Advance
Zetsubou koe tsukamu kibou, chikai tsuyosa ni kae
CLOSE YOUR EYES tsume to namida no ato ga ima wa
DAY BY DAY ikiru tsuyosa ni kawarukara
SEND FOR YOU omoide ni wa naritakunaindayo
Eien no ima wo
Koware kake no hakobune wo afure dasu ai to ukabetayo
Kimi mo mienai saigo no umi wo (umi wo) terasu youna uta wo
Koware kake no hakobune wo kitto
I can fall into hell. Zutto kimi to irerunara
Kimi ga waraenai no nara
Kimi no soba de zutto utaukara
Credits: http://complicatism.blogspot.com
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
I’m scared of things changing
and don’t realize the freedom I’m able to fly to.
It makes my unchangeable heart, the past with you and myself from those days freeze.
The signs of rain in the heart that won’t fade away
don’t sing a song that makes you wither but a song that makes you shine.
Brand new, reborn
I let the ark that is about to break float,
together with my overflowing love.
In the last night where no stars can be seen
I’m singing a song that makes you shine.
If I carry this pain for you, then I’m fine with it.
It becomes a shield.
If only a few memories of me will be left in a corner of your heart…
It’s forgotten.
The miracle that exists right here.
It’s better to laugh than to complain about a weakness
that won’t disappear, isn’t it?
Ah, it’s better to laugh about the present that doesn’t fade away
than to cry over a past you can’t erase.
I looked up at the moon that is shining in wonderful colors
and fell asleep with overflowing love.
I’m singing a song without lies,
in the last night where no moon can be seen.
Despair, regret and a limited flashback
True hope and a refused limited advance.
Overcome the despair and grasp for hope!
This is a promise.
Make all this your strength!
Close your eyes!
Because I’m turning the scratch marks and the marks of tears
Day by day
into the strength to live!
Send for you
I want to turn the endless present into a memory.
I let the ark that is about to break float,
together with my overflowing love.
I’m singing a song that shines on the last sea
where I can’t see you.
The ark that is about to break will surely…
I can fall into hell…
As long as I can be with you
and as long as you’re not able to laugh
I will sing. Forever.
Credits: http://verwelktesgedicht.tumblr.com/tagged/my+translations/page/2
Edit Translated Lyric
Report
= lyrics available = music video available
Tears
Album · 12 tracks · 2013-02-27 ·
Edit
·
Report