Lyrics
Track list
Play video

INNOCENCE Lyrics
BY  Royz
ALBUM  INNOCENCE


Edit
Kanji
Added by: Lazuardiharuhi

Let's put an end
kick kick the motherfxxker
Fear is only as deep as the mind allows.
紅蓮に蝕み 飲み込まれる
Man has himself as his only friend and his only enemy.
滲んだ太陽に 幕をかけた
Fear is only as deep as the mind allows.
溢れた言葉も忘れそう
Man has himself as his only friend and his only enemy.
壊れた玩具に問いかけろ

そう 上辺だけ 真相の偽造
勝ち誇るのはきっと腐れ思想
その目を開け 真相の偽造
kick kick the motherfxxker
そう 上辺だけ 真相の偽造
馬鹿を見るのはきっと腐れ思想
その手を開け 真相の偽造?
Let's put an end fatal

離れない残響音も 濡れた頬で起きる朝も
(that mean of live...)
君を作った
不確かだけれど ここまで歩いてこれただろう?
だから信じてみたくて

Fear is only as deep as the mind allows.
溢れた言葉が止まらない
Man has himself as his only friend and his only enemy.
蝕む紅蓮と邂逅する

そう 上辺だけ 真相の偽造
勝ち誇るのはきっと腐れ思想
その目を開け 真相の偽造
kick kick the motherfxxker
そう 上辺だけ 真相の偽造
馬鹿を見るのはきっと腐れ思想
その手を開け 真相の偽造?
Let's put an end fatal

気付いてるはずさもう 君は今も歩けてる
(that mean of live...)
不確かなこの世界で
少し休むなら 君が眠るまで抱きしめるから
鼓動を聞かせて

離れない残響音も 濡れた頬で起きる朝も
(that mean of live...)
君を作った
不確かだけれど ここまで歩いてこれただろう?
だから信じてみるんだ
気付いてるはずさもう 君は今も歩けてる
(that mean of live...)
不確かなこの世界で
確かな事はどんな君も抱きしめるって事
誓いを

Let's put an end fatal

Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: YukihitoChiba

Let's put an end
kick kick the motherfxxker
Fear is only as deep as the mind allows.
Guren ni mushibami nomikomareru
Man has himself as his only friend and his only enemy.
Nijinda taiyou ni maku wo kaketa
Fear is only as deep as the mind allows.
Afureta kotoba mo wasure sou
Man has himself as his only friend and his only enemy.
Kowareta ganrou ni toikakero

Sou uwabe dake shinsou no gizou
Kachihokoru no wa kitto kusare shisou
Sono hi wo ake shinsou no gizou
kick kick the motherfxxker
Sou uwabe dake shinsou no gizou
Baka wo miru no wa kitto kusare shisou
Sono te wo ake shinsou no gizou?
Let's put an end fatal

Hanarenai zankyouon mo nureta hoho de okiru asa mo
(that mean of live...)
Kimi wo tsukutta
Futashika da keredo koko made aruite koreta darou?
Dakara shinjite mitakute

Fear is only as deep as the mind allows.
Afureta kotoba ga tomaranai
Man has himself as his only friend and his only enemy.
Mushibamu guren to kaigou suru

Sou uwabe dake shinsou no gizou
Kachihokoru no wa kitto kusare shisou
Sono hi wo ake shinsou no gizou
kick kick the motherfxxker
Sou uwabe dake shinsou no gizou
Baka wo miru no wa kitto kusare shisou
Sono te wo ake shinsou no gizou?
Let's put an end fatal

Kizuiteru hazu sa mou kimi wa ima mo aruketeru
(that mean of live...)
Futashika na kono sekai de
Sukoshi yasumu nara kimi ga nemuru made dakishimeru kara
Kodou wo kikasete

Hanarenai zankyouon mo nureta hoho de okiru asa mo
(that mean of live...)
Kimi wo tsukutta
Futashika da keredo koko made aruite koreta darou?
Dakara shinjite mirunda
Kizuiteru hazu sa mou kimi wa ima mo aruketeru
(that mean of live...)
Futashika na kono sekai de
Tashika na koto wa donna kimi mo dakishimerutte koto
Chikai wo

Let's put an end fatal

Credits: http://complicatism.blogspot.it/


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: IamMaria

Let’s put an end
kick kick the motherfxxker
Fear is only as deep as the mind allows.
The eclipse swallowed in crimson
Man has himself as his only friend and his only enemy.
The curtain rose to the oozing sun
Fear is only as deep as the mind allows.
The words that have overflowed are also forgotten
Man has himself as his only friend and his only enemy.
Asking the broken toy a question

The outward appearance seems to be only the fabrication of the truth
The triumph of ideology will surely rot
Those eyes have been opened to the fabrication of the truth
kick kick the motherfxxker
The outward appearance seems to be only the fabrication of the truth
The ideology of seeing an idiot will surely rot
Have those hands been opened to the fabrication of the truth?
Let’s put an end fatal

Even in the morning, my wet face wakes up to the reverberation that won’t go away again
(that mean of live….)
You produced it
I have come as far as this, walking here, although things are indefinite, isn’t that so?
Therefore, try to believe.

Fear is only as deep as the mind allows.
The words that have overflowed still won’t stop.
Man has himself as his only friend and his only enemy.
The eclipse, crimson when having a chance meeting

The outward appearance seems to be only the fabrication of the truth
The triumph of ideology will surely rot
Those eyes have been opened to the fabrication of the truth
kick kick the motherfxxker
The outward appearance seems to be only the fabrication of the truth
The ideology of seeing an idiot will surely rot
Have those hands been opened to the fabrication of the truth?
Let’s put an end fatal

I should have already realised, you are walking, even now
(that mean of live….)
In this uncertain world
Rest for a little while, I’ll hug you tightly until you are sleeping
I’m singing for justice

Even in the morning, my wet face wakes up to the reverberation that won’t go away again
(that mean of live….)
You produced it
I have come as far as this, walking here, although things are indefinite, isn’t that so?
That’s why I try to believe.
I should have already realised, you are walking, even now

In this uncertain world
A sure thing is that no matter what, when I say that I will hug you tightly again
It’s an oath

Let’s put an end fatal

Credits: http://royz-yade.tumblr.com/


Edit Translated Lyric Report

Follow Royz Share Tweet


JpopAsia   © 2019             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service