Lyrics
Track list
Play video

Evenings in the Past and Present (Yoiyoi Kokon; 宵々古今) Lyrics
BY  Reol
ALBUM  Σ (Sigma)


Edit
Kanji
Added by: Ivana

らっしゃいな 平は成り
時が来た 正しい夢現(ゆめうつつ) 夜もすがら
変わりゆくことに恐れなし
のっぴきならないのは御免

手毬唄歌い 君達が誘う
悪人(やなんちゅ)に後ろ髪を惹かれても
進むべきなり
流行り廃りの憂き世なら
信ずる者はただ、君だけと
踊れ騒げや 呑めや歌えや
案ずることなどないな
此の世人の世は恨めしい
雪駄はちゃらちゃら 愛(かな)し
縋って眩んで満身創痍で
それそれそれそれ
今を嘆いて昔を粧しても
君の心の内 流る涙川
それじゃ敵わん 何処にいても
めくるめく舞台に君を連れて
あまりてなどか人ぞ悲しき
身勝手なのが世の理か
万人持つ理想 虚像の偶像(アイドル)
俗な答えなどはあらざらむ
僕ら巡りあうこと まさに一期一会
酸いも甘いも試練 連れ添ってこの手握って
生きづらい此処、浮き世から
旗を掲げよ 宵闇が明く
酔いどれアガれや 寝れば忘るる
昔も今も変わらず
浮世人の世嘆かわしい
いつだってちゃんちゃら をかし
荒んで笑って合縁奇縁で
それそれそれそれ
深まる春も凍てつく雪の日も
日出ずるすべての瞬きを君と見よう
彩る色 何処までも

空前なる見晴らしを眺めて
負けて花一匁 欲しがる欲しがる欲しがる声
勝って恨んで買って選んで 呆気ないって泣いて
猿真似の何番煎じじゃ満ち足りないない
未だ進む道半ば哉
如何なる時も歩を前へ出せ
流行り廃りの憂き世なら
信ずる者はただ、君だけと
踊れ騒げや 呑めや歌えや
案ずることなどないな
此の世人の世は恨めしい
雪駄はちゃらちゃら 愛(かな)し
縋って眩んで満身創痍で
それそれそれそれ
今を嘆いて昔を粧しても
君の心の内 流る涙川
それじゃ敵わん 何処にいても
めくるめく舞台は宵々、君を連れて
あまりてなどか人ぞ恋しき
身勝手なのが世の理か
移ろうは古今 航路なら堂々
恐るることなどはあらざらむ


Credits: ilyricsbuzz


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: Ivana

Rasshai na taira wa nari
toki ga ki ta tadashii yumeutsutsu ( yume utsutsu ) yomosugara
kawariyuku koto ni osore nashi
noppikinaranai no wa gomen
temari uta utai kimitachi ga sasou
akunin ( ya nan chi ? ) ni ushirogami o hikare te mo
susumu beki nari
hayarisutari no uki yo nara
shinzuru mono wa tada, kimi dake to
odore sawage ya nome yautae ya
anzuru koto nado nai na
konoyo jin no yo wa urameshii
setta wa cha ra cha ra ai ( ka na ) shi
sugatte kuran de manshin sōi de
sore sore sore sore
ima o nagei te mukashi o shi te mo
kimi no kokoro no uchi nagareru namida gawa
sore ja teki wan doko ni i te mo
mekurumeku butai ni kimi o tsure te
amari te nado ka hito zo kanashiki
migatte na no ga yo no ri ka
man nin motsu risō kyozō no gūzō ( aidoru )
zoku na kotae nado wa ara zara mu
bokura meguriau koto masani ichigoichie
sui mo amai mo shiren tsuresotte kono te nigitte
iki zurai koko, ukiyo kara
hata o kakageyo yoiyami ga aku
yoidore agare ya nere ba ruru
mukashi mo ima mo kawara zu
ukiyo jin no yo nagekawashii
itsu datte chan cha ra o kashi
susan de waratte aienkien de
sore sore sore sore
fukamaru haru mo itetsuku yuki no hi mo
hinode zuru subete no mabataki o kimi to miyo u
irodoru iro doko made mo
kūzen naru miharashi o nagame te
make te hana ichi monme hoshi garu hoshi garu hoshi garu koe
katte uran de katte eran de akkenai tte nai te
sarumane no nan ban senji ja michitari nai nai
imada susumu michi nakaba 哉[?]
ikanaru toki mo fu o mae e dase
hayarisutari no uki yo nara
shinzuru mono wa tada, kimi dake to
odore sawage ya nome yautae ya
anzuru koto nado nai na
konoyo jin no yo wa urameshii
setta wa cha ra cha ra ai ( ka na ) shi
sugatte kuran de manshin sōi de
sore sore sore sore
ima o nagei te mukashi o shi te mo
kimi no kokoro no uchi nagareru namida gawa
sore ja teki wan doko ni i te mo
mekurumeku butai wa yoi?, kimi o tsure te
amari te nado ka hito zo koishiki
migatte na no ga yo no ri ka
utsuro u wa kokon kōro nara dōdō
osore ruru koto nado wa ara zara mu

Credits: ilyricsbuzz


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: kurohane00

Welcome, come in, all you who live in the Heisei
It’s a reality of beautiful dreams every night
Scared of things changing
Stopping our steps forward is the worst fear

Everyday we move on like we’re teaching Kyoto’s truth, we’ve gotten this far, you must have been the ones who invited us here
Even if that wounding voice of envy and jealousy grasps at my feet sometimes
I have just to keep on moving forward, forward

Fashion, waste, I don’t know what’s right anymore
I’m just trusting in you

Come, listen to our sound and dance, be merry, drink, sing
There isn’t a single thing to worry about
In this world, humans are deplorable creatures, but yet somewhat lovely
Past Sekidayamachi Road, and beyond, beyond
Even if you’re clinging, disoriented, and noticing, forward, forward

(Sore sore sore sore!)

Revolution, rejecting the present, beautifying and grieving the past
Your heart will just rot from within
Which is sad. No matter what happens to this world that encircles us
I will pull you onto this spinning, spinning stage

Ahh, why am I so sad
Selfishness is the norm
Everyone holds their own ideals, statues of imagination
There never any answer that could satisfy them all

The things we happen across, once-in-a-lifetime encounters
The painful things and happy things, it’s all a test. Couple with us, hold this hand

Let’s break away from this difficult society
Hoist the flag, the dusk has dawned

Come, get drunk on our sound, and cheer up. If you sleep you’ll forget all of this anyway
In the end, nothing’s changed between the present and the past
In this world, humans are miserable creatures,
But yet somehow wonderful
Raging and laughing, what strange happenstance is this

(Sore sore sore sore!)

On the deep spring days and freezing days of snow
I want to spend every moment of every day with you
These dyeing colors will continue ever onward
To see a landscape that no one has ever seen before

Lose at Hana-ichi-monme, the voice that wants, wants, wants
Win, resent, buy, choose, crying that it’s not enough
Just boiling it down to countless imitations will never satisfy

We are halfway now
Take your step forward now any time

Fashion, waste, I don’t know what’s right anymore
I’m just trusting in you

Come, listen to our sound and dance, be merry, drink, sing
There isn’t a single thing to worry about
In this world, humans are deplorable creatures, but yet somewhat lovely
Past Sekidayamachi Road, and beyond, beyond
Even if you’re clinging, disoriented, and noticing, forward, forward

(Sore sore sore sore)!

Revolution, rejecting the present beautifying and grieving the past
Your heart will just rot from within
Which is sad. No matter what happens to this world that encircles us
I will pull you onto this spinning, spinning stage

Ahh, why am I so sad
Selfishness is the norm
The changing past and present, the course is certain
There isn’t a single thing to worry about


Credits: https://neverforgotten2.wordpress.com


Edit Translated Lyric Report

Follow Reol Share Tweet


JpopAsia   © 2020             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service