Lyrics
Track list
Add video

Holography / Mi-chan Lyrics
BY  Piko
ALBUM  Chronosing


Edit
Kanji
Added by: TenshiNoUta

誰かの聲に今 耳を塞いだ
あの日には 戾れないよ
戶惑う心 に 冷たい雨が
降り注ぐ 孤獨に怯えて
手にした優しさ 胸に抱き
僕は瞳を閉じた
重ねた想いを 浮かべては
夢見心地の現在(いま)
描いた あの空の向こう
いつまでも明日を追い驅けた
確かなモノは 何もないけど
越えてゆける樣な 氣がしたんだ
屆いて 遙か彼方まで
この胸の高鳴りを 解き放て
そう きっと願いは遠く
果てない世界へ

退屈な日常 指でなぞって
確かめる 生きる意味を
摑みかける度に 見失ってゆく
僕はただ 弱さを嘆いた
儚 い記憶と眠るのは
幼 い感情
葉わぬ想いを 擁いては
穢れを知ってゆく 答えは…

描いた あの空の向こう
いつまでも明日を追い驅けた
確かなモノは 何もないけど
越えてゆける樣な 氣がしたんだ
屆いて 遙か彼方まで
この胸の高鳴りを 解き放て
そう きっと願いは遠く
果てない世界へ

Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: TenshiNoUta

Dare ka no koe ni ima mimi wo fusaida
Ano hi ni wa modorenai yo
Tomadou kokoro ni tsumetai ame ga
Furisosogu kodoku ni obiete
Te ni shita yasashisa mune ni daki
Boku wa me wo tojita
Kasaneta omoi wo ukabete wa
Yume migokochi no ima
Egaita ano sora no mukou
Itsumademo ashita wo oikaketa
Tashika na MONO wa nani mo nai kedo
Koeteyukeru you na ki ga shitanda
Todoite haruka kanata made
Kono mune no takamari wo tokihanate
Sou kitto negai wa tooku
Hatenai sekai e

Taikutsu na nichijou yubi de nazotte
Tashikameru ikiru imi wo
Tsukamikakeru tabi ni miushinatteyuku
Boku wa tada yowasa wo nageita
Hakanai kioku to nemuru no wa
Osanai kanjou
Kanawanu omoi wo idaite wa
Kegare wo shitteyuku kotae wa...

Egaita ano sora no mukou
Itsumademo ashita wo oikaketa
Tashika na MONO wa nani mo nai kedo
Koeteyukeru you na ki ga shitanda
Todoite haruka kanata made

Kono mune no takamari wo tokihanate
Sou kitto negai wa tooku
Hatenai sekai e

Credits: TenshinoUta


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: TenshiNoUta

I've turned a deaf ear to someone's voice.
There's no way for me to go back to that day.
A cold rain beats on my lost heart,
while I shiver in fear and loneliness.

Holding to my bosom the tenderness I obtained, I closed my eyes.
When I recall my accumulated thoughts, my mind feels at ease.

Beyond that sky I sketched,
I was always chasing after tomorrow.
Nothing is ever perpetual or certain,
but I feel I could pass through.
Let it fly to the faraway distance.
Release the violent throbbing of my heart.
Yes, my wish will surely reach the far and boundless world.

Tracing the boring everyday with my finger,
I ascertain the meaning of my life.
When I get a grip of it, I immediately lose it.
I can merely lament at my weakness.

My youthful emotions are sleeping with my transient memories.
When I embrace my unfulfillable thoughts, I become aware of my impurity.

The answer...

Beyond that sky I sketched,
I was always chasing after tomorrow.
Nothing is ever perpetual or certain,
but I feel I could pass through.
Let it fly to the faraway distance.
Release the violent throbbing of my heart.
Yes, my wish will surely reach the far and boundless world.

Credits: http://www.animelyrics.com/jpop/point5/holography.htm


Edit Translated Lyric Report

Follow Piko Share Tweet


JpopAsia   © 2020             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service