Lyrics
Track list
Add video

Murabito A ( 村人A - PikoLess Version ) Lyrics
BY  Piko
ALBUM  Murabito A


Edit
Kanji
Added by: NakuroPg

やあ勇者よ ご機嫌いかが、調子どう?
こちら変わらず 平々凡々と日々を
やり過ごす村人A
貴方の到着を待ち ずっと
ここに立ち尽くしては
救われる日 夢見ている

五里霧中 この世界に光を
お与え下さい 救世主
匿名希望の僕は 貴方が
巻き起こす革命を 待つばかり

憂鬱なる終わりなきダンジョン
全ては自分次第って
到底そう思えはしなくて 
今宵も月に祈るばかり
昨日の志も死して 積もった屍の上で
いつか勇者が 助けに来てくれるのを待っている

待っている

可能な限り回避するエンコウントに 
伸び悩むこのステータス
動き回らずに 危険地帯 避けるが吉
ところが降りかかるトラップに
ダメージは赤ゲージだ
人生(ライフ)セーブポイントは無い

四方八方に潜む悪魔を
倒してください 救世主
戦闘不能の僕は 街中に
鳴り響く警鐘を
聞かぬふり

憂鬱なる終わりなきダンジョン
全ては自分次第って
散々誰のせいにしたって 
心の底じゃ分かってる
明日への期待なんて 
とうに失くした顔をして
僕ら まるでマリオネットのように踊っている

踊っている

鬱々とした日々にピリオド打たせてください
カミサマ
変わりたいと願うばかりの僕を赦してください
カミサマ
与えられた役目はひとつだけ
この街に辿り着いた勇者に 
ひとこと告げること

「立ち向かえ、勇者よ」

ようやく待ち望んだ勇者 
鎧を外したのは
戦い方を忘れて 
虚ろな瞳をした僕だった

村人は今やっと知った
憂鬱なこの人生(ダンジョン)は 
誰にも任せられない
そうだ、
勇者は自分自身だと
それでも言わなきゃいけないんだ

「立ち向かえ、勇者よ!」

最初の勇気は その言葉告げること

Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: NakuroPg

yaa yuusha yo gokigen ikaga, choushi dou?
kochira kawarazu heiheibonbon to hibi wo
yarisugosu murabito A
anata no touchaku wo machi zutto
koko ni tachizukushite wa
tsukuwareru hi yume miteiru

gorimuchuu kono sekai ni hikari wo
oataetekudasai kyuuseishu
tokumei kibou no boku wa anata ga makiokosu kakumei wo matsu bakari

yuu’utsu naru owarinaki danjyon
subete wa jibun shidai tte
toutei sou omoe wa shinakute
koyoi mo tsuki ni inoru bakari
kinou no kokorozashi mo shishite tsumotta shikabane no ue de
itsuka yuusha ga tasuke ni kitekureru no wo matteiru

matteiru

kanou na kagiri kaihi suru encounto ni
nobinayamu kono steetasu
ugokimawarazu ni kikenchitai sakeru ga kichi
tokoro ga furikakaru torappu ni
dameeji wa akageegi da
raifu* seebupointo wa nai

shihouhappou ni hisomu akuma wo
taoshitekudasai kyuuseishu
sentoufunou no boku wa machijyuu ni
narihibiku keishou wo
kikanufuri

yuu’utsu naru owarinaki danjyon
subete wa jibun shidai tte
sanzan dare no sei ni shita tte
kokoro no soko ja wakatteru

ashita he no kitai nante
touni nakushita kao wo shite
bokura marude marionette no you ni odotteiru

odotteiru

utsu’utsu toshita hibi ni piriodo utasete kudasai
kamisama
kawaritai to negau bakari no boku wo urushitekudasai
kamisama
ataetareta yakume wa hitotsu dake
kono machi ni tadoritsuita yuusha ni
hitokoto tsugeru koto

“tachimukae, yuusha yo”

youyaku machinozonda yuusha
yoroi wo hazushita no wa
tatakaikata wo wasurete
utsuro na hitomi wo shita boku datta

murabito wa ima yatto shitta
yuu’utsu na kono danjon** wa
dare ni mo makaserarenai
sou da,
yuusha wa jibun jishin da to
soredemo iwanakya ikenainda

“tachimukae, yuusha yo!”

saisho no yuuki wa sono kotoba tsugeru koto

Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: NakuroPg

Hey, hero, how are you feeling, how is your day?
Here it’s been the same, mundane and peaceful days
Living a humble life as Villager A
Waiting eagerly for your arrival,
standing stock still in a crowd
Dreaming of the day you’ll come and save us

This world is lost wandering forever in a fog
Lend us your light, our savior please.
Fading into the background, I can only wait
for the revolution your arrival will bring.

Caught in this endless morose dungeon,
I feel a weight pressing on my shoulders
But I push the thought from my mind,
And turn my prayers to the moon again.
The resolve I clung to yesterday dies atop the corpses of my dreams
And I wait for the day the hero will come and save me from this, too.

And I wait.

Living life on the safe side, avoiding conflict where I can,
Making little progress on life’s status bar,
Without movement, avoiding danger is a matter of luck.
Our path is strewn with traps laid beneath our feet,
The damage we take puts us in the red,
Real life has no save points.

The demons are lurking all around us, closing in on us from all sides
Cut them down, our savior please.
Powerless in battle, I wander the town,
Listening to the alarm bells sounding,
Pretending I don’t hear a thing.

Caught in this endless morose dungeon,
I feel this weight on my shoulders again
I try to say it’s not my burden
But at my core I know the truth.
With faces that so long ago
lost all hope of a bright future
We dance like puppets, our weight held up by strings.

And we dance.

Put an end to these pessimistic days that tinge my gaze with melancholy
oh god please
Forgive me, a coward who only wishes to change myself but doesn’t act,
oh god please
I have been assigned only this one role to play
when I find the hero finally standing among the wreckage,
and call out with all my strength:

“Stand up! Face forward, hero”

The hero we had wished to for so long,
stripped of their armor,
Forgetting the battle,
my dead-eyed self faced me.

This humble villager finally realized,
this melancholic dungeon we call life
can’t be left to anyone else.
It’s true,
the hero I sought rests inside myself
But even so, I have to call out

“Stand up! Face forward, hero!”

My first act of courage is finding the strength to say those words.

Edit Translated Lyric Report

Follow Piko Share Tweet


JpopAsia   © 2020             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service