Lyrics
Track list
Play video

Kizuna (キズナ) Lyrics
BY  ORANGE RANGE
ALBUM  ИATURAL


Edit
Kanji
Added by: LissethCristina

いま何してるかな

君も見ているかな

オレンジ色に染まる空を

朝日に変わる夕陽を


ナミダこぼし合って泣いた夜も

くだらない話で朝まで笑った日々も

忘れない 今のボクをささえる宝物だから

離れていても感じる あなたの優しさ

だから どこにいたって もう一人じゃない

どんな事あっても くじけない


空と海が重なった あの島のような

離れても同じ色に 優しく混ざり合う

ほら寄り添うキズナ


何々を知ったり 何々を知らなかったり

止まったり 前に進んだり 後ろに下がったり

自らコロガル時もあれば 手を借りてコロガル時もある

カラン コロン また広がる

カラン コロン またコロガル


そっと胸に手をあてて 眠れない夜は

夢の中でまた会える 聞こえる子守唄

背中を押すキズナ


LaLaLa ・・・・

ほら 寄り添うキズナ


友の声が胸に響いた 涙で滲んじゃ道は見えないんだ

今 GET UP! 見上げんだ ほら同じ空 決して孤独じゃねえんだ

全て背負い込む事はないさ いーか皆居んだ 今信じるんだ キズナ

崩れない 消えないさ これだけは さぁ行くんだ!


一歩 一歩 ただ前へ 一歩 一歩 歩幅合わせ

転びそうなら そう 手をつかめ Say Wo!Wo!Wo! 皆で歌え

一歩 一歩 進め前へ 一歩 一歩 歩幅合わせ

転びそうなら そう この手つかめ Say Wo!Wo! 皆で歌え


いま 何してるかな 君も見ているかな

雨は止み 空に架かるアーチ 虹でつながる君とボク


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: LissethCristina



Ima nani shiteru ka na

Kimi mo mite iru ka na

ORENJI iro ni somaru sora wo

Asahi ni kawaru yuuhi wo


Namida koboshi atte naita yoru mo

Kudaranai hanashi de asa made waratta hibi mo

Wasure nai ima no boku wo sasaeru takaramono dakara

Hanarete ite mo kanjiru anata no yasashisa

Dakara doko ni itatte mou hitori ja nai

Donna koto atte mo kujike nai


Sora to umi ga kasanatta ano shima no you na

Hanarete mo onaji iro ni yasashiku mazariau

Hora yori sou kizuna


Naninani wo shittari naninani wo shira nakattari

Tomattari mae ni susundari ushiro ni sagattari

Mizukara korogaru toki mo areba te wo karite korogaru toki mo aru

Karan koron mata hirogaru

Karan koron mata korogaru


Sotto mune ni te wo atete nemure nai yoru wa

Yume no naka de mata aeru kikoeru komoriuta

Senaka wo osu kizuna


LaLaLa....

Hora yori sou kizuna


Tomo no koe ga mune ni hibiita namida de nijin ja michi wa mie nain da

Ima GET UP! Miagenda hora onaji sora kesshite kodoku ja neen da

Subete soikomu koto wa nai sa i~ka mina inda ima shinjirunda kizuna

Kuzure nai kie nai sa kore dake wa saa ikunda!


Ippo ippo tada mae he ippo ippo ho haba awase

Korobi so unara sou te wo tsukame Say Wo! Wo! Wo! mina de utae

Ippo ippo susume mae he ippo ippo ho haba awase

Korobi sou nara sou kono te tsukame Say Wo! Wo! mina de utae


Ima nani shiteru ka na kimi mo mite iru ka na

Ame wa tomi sora ni kakaru AACHI niji de tsunagaru kimi to boku


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: LissethCristina

I wonder what you’re doing right now?
I wonder if you’re looking at this too?
The sky dyed an orange color
The setting sun that changes into the morning sun

The nights when we cried, both of us shedding our tears
The days that we laughed until morning, having pointless conversations
I won’t forget either of them, they’re treasures that anchor me as I am now
I feel it even when we’re apart, your kindness
So no matter where I go, I’m not alone
No matter what happens, I’m not crushed

The sky and sea met, and like that island
Even if we’re apart, we’re blended gently with the same colors
Hey, we have a close bond

I knew what the matter was, I didn’t know what the matter was
I’m halted, I’m moving forward, I’m backing off
When I fall down, I am lended a hand, and fall down again
Karan-koron, I open up again
Karan-koron, I fall down again

Softly putting a hand over my heart, on nights when I can’t sleep
We’ll meet again in my dreams, I can hear a lullaby
Our bond pushes me on

La la la…
Hey, we have a close bond

My friends voices sounded out in my heart; I can’t see the road with my eyes blurred by tears
Get up now! I looked up, and hey it’s the same sky; by no means am I lonely
I don’t have to carry everything on my own; it’s great that everyone’s here, I believe now in our bond
It won’t collapse, it won’t disappear; With this, let’s move on!

A step, a step, I just move forward, a step, a step, our paces match
If it seems like you’re going to fall, yes, grab my hand; Say wo! Wo! Wo! Everyone sing
A step, a step, I just move forward, a step, a step, our paces match
If it seems like you’re going to fall asleep, yes, grab my hand; Say wo! Wo! Wo! Everyone sing

I wonder what you’re doing right now? I wonder if you’re looking at this too?
The rain has stopped, an arch hangs in the sky; you and I are connected by a rainbow



Edit Translated Lyric Report

Follow ORANGE RANGE Share Tweet


JpopAsia   © 2021             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service