Lyrics
Track list
Add video

Ame (雨) Lyrics
BY  ORANGE RANGE
ALBUM  ИATURAL


Edit
Kanji
Added by: LissethCristina

ポツポツと肌を打つ雨に
ことごとくテンションロック 空回る
ジメジメ続き 
電池切れ寸前に鳥のさえずり
ギリでパチン!
んな感じで感情コントロール
程よくコントロール 
コントロール コントロール
なんだかんだ言っても時間だ
さぁ車乗り込んでGO!
ワイパーをFullにふって
my carは進み行くぜ!
大胆なハンドルさばき ザパーンザパーン
傘なんぞ持たん主義さ それが普通
サンシャインの下で生きた俺らのルーツ
止まぬ雨はなくいずれ光さす 
ただ雨の中晴れを信ずる
この時期過ぎ去るのを待つ
アクセル踏みつけ道を飛ばす

長靴履いて外へチャプチャプ
傘をはじく音が妙に心地良い
降り止まない雨は
僕の心まで濡らしてゆく
肌寒くどこか切なく 
なんとなく街を染めゆく
見慣れた場所も雨によって
どこか違う場所に見えてくるね
くるくる回るよ 雨は傘の上泳ぐよ 
はねて はねて
明日晴れを願うよ
僕にはあんまり良いイメージじゃないけど
ケニョ×4
人それぞれだね雨は 
全てを染める

頬つたう雫 立ち尽くす 
涙が雨さえもわからないんだ
信号が青に 変わるけど 
何度目だろう
うまく渡れないんだ

雨 雨 雨降れ 
枯れるまで降れ降れ
湿ってる てるてる坊主は 
朝まで笑わなかった
遠足はやっぱ中止になって
布団の中でくるまって泣いて
小さな少年の心をしめつけ
そして強くしてくれたのも雨
幾度も雨 晴れ繰り返し 
いつしか子供から大人に
喜びは悲しみの果てに 
幸せはこの雨のあとに
なんて思えるようになった今 
だから嫌いじゃないんだ
雨 雨 雨降れ 
枯れるまで降れ降れ

頬つたう雫 立ち尽くす 
涙が雨さえもわからないんだ
信号が青に 変わるけど 
何度目だろう
うまく渡れないんだ
華やかな街の 鮮やかなネオン
ゆらり 歪み 涙がポロリ
少しずつ前に 歩き出す
水たまりを越えて ただ虹を待つ


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: LissethCristina

POTSUPOTSU to hada wo utsu ame ni
Kotogotoku TENSHON ROKKU karamawaru
Jimejime tsuduki
Denchigire sunzen ni tori no saezuri
Giri de pachin!
Nna kanji de kanjou KONTOROORU
Hodo yoku KONTOROORU
KONTOROORU KONTOROORU
Nandakanda ite mo jikan da
Saa kuruma norikonde GO!
WAIPAA wo Full ni futte
my car wa susumi iku ze!
Daitan na handoru sabaki ZAPAAN ZAPAAN
Kasa nanzo motan shugi sa sore ga futsuu
SANSHAIN no shita de ikita orera no RUUTSU
Toma nu ame wa naku izure hikari sasu
Tada ame no naka hare wo shinzuru
Kono jiki sugi saru no wo matsu
AKUSERU fumi tsuke michi wo tobasu

Nagagutsu haite soto he chapuchapu
Kasa wo hajiku oto ga myou ni kokochiyoi
Furi yama nai ame wa
Boku no kokoro made nura shite yuku
Hada samuku dokoka setsunaku
Nantonaku machi wo some yuku
Minareta basho mo ame ni yotte
Dokoka chigau basho ni miete kuru ne
Kurukuru mawaru yo ame wa kasa no ue oyogu yo
Hanete hanete
Ashita hare wo negau yo
Boku ni wa anmari yoi IMEEJI ja nai kedo
KENYO X 4
Hito sorezore da ne ame wa
Subete wo someru

Hoho tsutau shizuku tachi tsukusu
Namida ga ame sae mo wakara nain da Shingou ga ao ni kawaru kedo
Nandome darou
Umaku watare nainda

Ame ame ame fure
Karerumade fure fure
Shimetteru teruteru bouzu wa
Asa made warawa nakatta
Ensoku wa yappa chuushi ni natte
Futon no naka de kurumatte naite
Chiisa na shounen no kokoro wo shimetsuke
Soshite tsuyoku shite kureta nomo ame
Ikudo mo ame hare kurikaeshi
Itsushika kodomo kara otona ni
Yorokobi wa kanashimi no hate ni
Shiawase wa kono ame no ato ni
Nante omoeru you ni natta ima
Dakara kirai ja nain da
Ame ame ame fure
Karer umade fure fure


Hoho tsutau shizuku tachi tsukusu
Namida ga ame sae mo wakara nainda
Shingou ga ao ni kawaru kedo
Nandome darou
Umaku watare nainda
Hanaya kana machi no azayakana NEON
Yurari hizumi namida ga PORORI
Sukoshizutsu mae ni aruki dasu
Mizutamari wo koete tada niji wo matsu

Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: LissethCristina

Drip drip, the rain falls on my skin
In tension lock, I spin my wheels
The dampness continues
When my batteries are almost dead, a bird starts chirping
A last minute punch!
And so I control my feelings
Proper control
Control, control
And then it's time to go
Come on, jump in the car and go!
With the wipers on full speed
I'm on the move in my car!
I'm daring behind the wheel, splash splash
I never keep an umbrella with me
That's our roots, from when we used to live in the sunshine
There's no rain that never stops, eventually the light will shine
You've just gotta have faith that the sun will shine
And wait for the rain to pass
Pressing down on the accelerator, I zoom down the road

I head outside in my boots
The sound of my umbrella snapping open is oddly comforting
The neverending rain
Drenches even my heart
It's cold and somehow bittersweet
And somehow colors the whole city
Even familiar places
Look different in the rain
I spin round and round and the rain swims above my umbrella
Jumping, jumping
I hope tomorrow's sunny
It's not a good image to me, but
But, but, but, but
Everyone's different
The rain colors everything

I stand still as the drops fall down my cheeks
I don't even know if they're tears or rain
The signal changes to green
But how many times is this?
I can't cross the street

Rain, rain, rain falls
Falls and falls until the clouds are dry
The wet weather talisman
Didn't laugh til morning
The picnic was cancelled
And I lay in my bed huddled up and crying
My little boy's heart aching
But it was also the rain that made me stronger
After many repetitions of rain and shine
I eventually grew from a child to an adult
Joy is at the end of sorrow
Happiness is after this rain
I'm able to think that now
So I don't hate it anymore
Rain, rain, rain falls
Falls and falls until the clouds are dry

I stand still as the drops fall down my cheeks
I don't even know if they're tears or rain
The signal changes to green
But how many times is this?
I can't cross the street
The brilliant neon lights of the gaudy streets
Flickering, warping, my tears fall
Little by little, I move forward
Crossing the puddles and waiting for a rainbow


Edit Translated Lyric Report

Follow ORANGE RANGE Share Tweet


JpopAsia   © 2021             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service