Lyrics
Track list
Add video

SP Thanx Lyrics
BY  ORANGE RANGE
ALBUM  MusiQ


Edit
Kanji
Added by: LissethCristina



騒がしい街の中で あの日進めないままで

「どこに向かえばいーの?」その迷いを 投げ出し耐えたあの日々の 流した涙

目を開けるとぼやけた視界から 母の姿

初めてすがった そんな俺に答えは言わなかったんだ「好きなことをやりな」

そこには何かカギが そっと押してくれた重い背中 たった一言だけだが

全力で挑むことの意味 強くなれたんだ俺自身 最後に答えを出すのは自分だった・・・
そう 気づかせてくれたんだ


導きたる 明日への光 散り散りに舞う夢 手の平に

一日を告げる朝 静かな夜はどこへ?

人は歩むよまた それぞれの夢求めて


花も木も人も風も海も 1つの円の中で共に過ごしてる

花も木も人も風も海も 1つの円の中で共に過ごしてます


「目指すあの場所イコールゴール」 それゆえ見落とすモノも多く

立ち止って周り見渡してよ すると大事なモノに気づいたよ

もらった愛の数は底無し 心からアリガトウ 親 友達

この場所に立ててるのってやっぱり 2本の足+みんなのあと押し

夢アルからって別に偉かないよ 夢ナイからって別にアセンナヨ

今日の一歩が景色を変え そして作られてくんだよ 未来なんて

大海原への旅立ち 支えてくれる人の風を感じ

帆となったこの背中でキャッチ あとは全力でまわす面舵


導きたる 明日への光 散り散りに舞う夢 手の平に

一日を告げる朝 静かな夜はどこへ?

人は歩むよまた それぞれの夢求めて


それぞれの夢 求めて


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: LissethCristina



Sawagashii machi no naka de ano hi susume nai mama de

“Doko ni mukaeba ii no?” sono mayoi wo nagedashi taeta ano hibi no nagashita namida

Me wo akeru to boyaketa shikai kara haha no sugata

Hajimete sugatta sonna ore ni kotae wa iwanakattanda “suki na koto wo yari na”

Soko ni wa nani ka KAGI ga sotto oshite kureta omoi senaka tatta hitokoto dake da ga

Senryoku de idomu koto no imi tsuyoku naretanda ore jishin saigo ni kotae wo dasu no wa jibun datta...

Sou kidukasete kuretanda


Michibi kitaru asu he no hikari chirijiri ni mau yume te no hira ni

Ichinichi wo tsugeru asa shizukana yo wa doko he?

Hito wa ayumu yo mata sorezore no yume motomete


Hana mo ki mo hito mo kaze mo umi mo hitotsu no en no naka de tomo ni sugoishiteru

Hana mo ki mo hito mo kaze mo umi mo hitotsu no en no naka de tomo ni sugoishitemasu


“Mezasu ano basho IKOORU GOORU” sore yue miotosu MONO mo ooku

Tachidomatte mawari miwata shite yo suru to daijina MONO ni kiduita yo

Moratta ai no kazu wa sokonashi kokoro kara ARIGATOU oya tomodachi

Kono basho ni tateteru notte yappari nihon no ashi + minna no ato oshi

Yume ARU karatte betsuni era ka nai yo yume NAI karatte betsuni ASENNAYO

Kyou no ippo ga keshiki wo kae soshite tsukuraretekunda yo mirai nante

Oo unabara he no tabidachi sasaete kureru hito no kaze wo kanji

Ho to natta kono senaka de KYACCHI ato wa zenryoku de mawasu omokaji


Michibi kitaru asu he no hikari chirijiri ni mau yume te no hira ni

Ichinichi wo tsugeru asa shizukana yo wa doko he?

Hito wa ayumu yo mata sorezore no yume motomete


Sorezore no yume motomete


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: LissethCristina

I can't move on from that day, in this noisy city
"Where should I go?" I've cast aside that confusion, and endured the tears that flowed back in those days
When I open my eyes, my vision is blurred, my mother's form
For the first time, I clung to the answer that didn't give, "do what you want"
There was something back there, a key softly pushed at my heavy back, just one word
The meaning of what I fight for made my confidence strong with all of my might, in the end the one who answered the question was me
That's right, you brought me around

The light is guided toward tomorrow; my fluttering dreams scatter in the palm of my hand
The morning tells me of the coming day, where did the quiet night go to?
People walk around, and again search for their individual dreams

Flowers, trees, people, the winds, and the oceans, they all pass through the same circle together
Flowers, trees, people, the winds, and the oceans, they all pass through the same circle together

"There are equal goals in the place I'm aiming for", so there are a lot of things I overlook
Stop and look around you! When I did, I noticed the important things
I received bottomless amounts of love; thank you from the bottom of my heart, mom and dad, my friends
My two legs are standing right here, and everyone has given me a boost
It's not so great that I have dreams, but I'm not in such a hurry to have no dreams
Today's step will change the scenery, and it will make the future
A journey to the great deep, I feel the wind of those who support me
I catch the wind with my back, that became a sail, and then I turn starboard with all my might

The light is guided toward tomorrow; my fluttering dreams scatter in the palm of my hand
The morning tells me of the coming day, where did the quiet night go to?
People walk around, and again search for their individual dreams

Search for their individual dreams


Edit Translated Lyric Report

Follow ORANGE RANGE Share Tweet


JpopAsia   © 2021             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service