Anbaransuna BGM utaidashita bokura
Sore dake no koto ga ureshii no wa
Oseji mo senobi mo iranai tada no bokura de
Sono mama de ii tte shinjirareta kara
Ano biru no okujō miorosu
Machijū no keshiki demo kanai ya shinai kandō
Tsukurou kimi to ubugoe no yō na hāmonī o
HELLO sanbyaku rokujū do bokura o tsutsumu kono yo no Beautiful
Omowazu wasureta yo mukizu de ikiru baria o hatte tatte koto mo
Sonna mono mō hitsuyō nai to kizukasete kureta boku no hīrō
Waraiaeta dake de dō ni mo naranai hodo afureru arigatō
Sorezore no meiro no midorizu o bokura tagai no te no hira ni yudane atte sa
Jinsei ni mayou tabi ni fuan ya shiawase no ichii o miushinawanai yō kakunin shiyou yo
Insutanto no yūjō hokorobu semari kuru honshō kurutteku kanjō
Kizu o iyasou kodoku ni nomarete shimau mae ni
Mado kara sashikomu taiyō sonna fū ni kimi o atatameru yo
Ushiro yubi o sasare shōki no satadenai to yayusareta toshite mo Gishin angi de itetsuku kokoro o tokashi kittara tsuzuki o hanasu yo
Arifureta kotoba ja mō arawasenai hodo ni takeru omoi o
Ano biru no okujō miorosu machijū no keshiki wa hitotsu no moyō sā
Sagurou kimi to etai no shirenai sekai o aruite ‘kou
HELLO sanbyaku rokujū do bokura o tsutsumu kono yo no Beautiful
Omowazu wasureta yo mukizu de ikiru baria o hatte tatte koto o
Kimari monku mo zayū no mei mo nani mo mottenai sobokuna hīrō
Waraiateta dake de donna basho e mo kata o narabete yukeru yo
We started singing an unbalanced BGM
Just like that I was happy
Without flattery or exaggeration
We’re fine as we are, I believed so
On the rooftop of that building looking down on the city
We created harmony that sounded like the first cry of a newborn
Hello, the world’s beauty surrounds us 360
I’d forgotten about the barrier I put up to live unscathed
I don’t need that after all
You made me realize that, my hero
The fact that we laughed together just makes me brim with gratitude
We sketched the map of our mazes in each other’s hands
So that everytime we get lost, we can check where we can find our worries and happiness
Instant friendships tear at the seams, and when one’s true character looms near, emotions go wild
Let’s heal our wounds before we get swallowed up by loneliness
I’ll warm you up like the sunlight that seeps in through the window
Even if people mock and point at me behind my back
I’ll melt your heart frozen with paranoia and talk to you
With a fierceness that can’t be expressed in simple words
The view on the rooftop of that building looking down on the city is just one scene
Come now, let’s explore the unknown world before us
Hello, the world’s beauty surrounds us 360
I’d forgotten about the barrier I put up to live unscathed
You’re a hero without cliche lines or inscriptions
Just the fact that we laughed together makes me want to be with you wherever you go
Anbaransuna BGM utaidashita bokura
Sore dake no koto ga ureshii no wa
Oseji mo senobi mo iranai tada no bokura de
Sono mama de ii tte shinjirareta kara
Ano biru no okujō miorosu
Machijū no keshiki demo kanai ya shinai kandō
Tsukurou kimi to ubugoe no yō na hāmonī o
HELLO sanbyaku rokujū do bokura o tsutsumu kono yo no Beautiful
Omowazu wasureta yo mukizu de ikiru baria o hatte tatte koto mo
Sonna mono mō hitsuyō nai to kizukasete kureta boku no hīrō
Waraiaeta dake de dō ni mo naranai hodo afureru arigatō
Sorezore no meiro no midorizu o bokura tagai no te no hira ni yudane atte sa
Jinsei ni mayou tabi ni fuan ya shiawase no ichii o miushinawanai yō kakunin shiyou yo
Insutanto no yūjō hokorobu semari kuru honshō kurutteku kanjō
Kizu o iyasou kodoku ni nomarete shimau mae ni
Mado kara sashikomu taiyō sonna fū ni kimi o atatameru yo
Ushiro yubi o sasare shōki no satadenai to yayusareta toshite mo Gishin angi de itetsuku kokoro o tokashi kittara tsuzuki o hanasu yo
Arifureta kotoba ja mō arawasenai hodo ni takeru omoi o
Ano biru no okujō miorosu machijū no keshiki wa hitotsu no moyō sā
Sagurou kimi to etai no shirenai sekai o aruite ‘kou
HELLO sanbyaku rokujū do bokura o tsutsumu kono yo no Beautiful
Omowazu wasureta yo mukizu de ikiru baria o hatte tatte koto o
Kimari monku mo zayū no mei mo nani mo mottenai sobokuna hīrō
Waraiateta dake de donna basho e mo kata o narabete yukeru yo
We started singing an unbalanced BGM
Just like that I was happy
Without flattery or exaggeration
We’re fine as we are, I believed so
On the rooftop of that building looking down on the city
We created harmony that sounded like the first cry of a newborn
Hello, the world’s beauty surrounds us 360
I’d forgotten about the barrier I put up to live unscathed
I don’t need that after all
You made me realize that, my hero
The fact that we laughed together just makes me brim with gratitude
We sketched the map of our mazes in each other’s hands
So that everytime we get lost, we can check where we can find our worries and happiness
Instant friendships tear at the seams, and when one’s true character looms near, emotions go wild
Let’s heal our wounds before we get swallowed up by loneliness
I’ll warm you up like the sunlight that seeps in through the window
Even if people mock and point at me behind my back
I’ll melt your heart frozen with paranoia and talk to you
With a fierceness that can’t be expressed in simple words
The view on the rooftop of that building looking down on the city is just one scene
Come now, let’s explore the unknown world before us
Hello, the world’s beauty surrounds us 360
I’d forgotten about the barrier I put up to live unscathed
You’re a hero without cliche lines or inscriptions
Just the fact that we laughed together makes me want to be with you wherever you go