Sono Saki no Deguchi (その先の出口) BY
Nogizaka46 +LYRICS
Upbeat 100%
Vote mood
Sad
Funny
Happy
Sexy
Crazy
Flirty
Weird
Scary
Serious
Relaxing
Romantic
Party
Awkward
Candy
Gangster
Rocking
Shocking
Touching
Upbeat
Energetic
Creative
Follow Nogizaka46
Edit
Kanji
暗闇の向こうには
ねえ何が待ってるの?
恐る恐る手を伸ばし
触れるものを探していた
生きるとは勇気
きっと出口があるはず
ドアを開ければ光が射すよ
信じてみよう
自分自身
悲しむのなら後でもいい
立ち止まるな 振り返るな
傷つくことは
Oh 若さの証(あかし)
そこで見つけたものは
暖かくて
優しい時間(とき) 癒される世界
未来はいつも
Oh 愛に満ちて眩しい
この場所に残された
その意味を知りたくて
孤独の壁 囲まれても
大声で叫んでいた
外側の誰か
僕に気づいてくれるだろう
何の根拠もなかったけれど
なんとかなる
それが自由
夢を見るなら早くしよう
瞬(まばた)きなんか今はするな
ためらうことは
Oh 無駄な抵抗
いつか手に入れるのは
現実と
歩いて来た足跡の重み
過去のすべても
Oh 与えられたチャンス
Oh Oh Oh Oh Oh
陽射しのように
Oh Oh Oh Oh Oh
道を照らすよ
Oh Oh Oh Oh Oh
涙 拭って
突っ走れ!
自惚うぬぼれよう
悲しむのなら後でもいい
立ち止まるな 振り返るな
傷つくことは
Oh 若さの証(あかし)
そこで見つけたものは
暖かくて
優しい時間(とき) 癒される世界
未来はいつも
Oh 愛に満ちて眩しい
Oh Oh Oh Oh Oh
心の影に
Oh Oh Oh Oh Oh
かすかに差すよ
Oh Oh Oh Oh Oh
考えるより
やってみよう
Credits: Kio
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
Kurayami no mukou ni wa
nee nani ga matteru no?
Osoruosoru te o nobashi
fureru mono o sagashite ita
Ikiru to wa yuuki
kitto deguchi ga aru hazu
doa o akereba hikari ga sasu yo
shinjite miyou
jibun jishin
Kanashimu nonara nochi demo ii
tachidomaru na furikaeru na
kizutsuku koto wa
Oh wakasa no akashi (akashi)
sokode mitsuketa mono wa
atatakakute
yasashii jikan (Toki) iyasareru sekai
mirai wa itsumo
Oh ai ni michite mabushii
Kono basho ni nokosa reta
sono imi o shiritakute
kodoku no kabe kakoma rete mo
ougoe de sakende ita
Sotogawa no dareka
boku ni kidzuite kurerudarou
nani no konkyo mo nakatta keredo
nantoka naru
sore ga jiyū
Yume wo mirunara hayaku shiyou
Shun (mabata)ki nanka ima wa suru na
tamerau koto wa
Oh mudanateikou
itsuka te ni ireru no wa
genjitsu to
aruite kita ashiato no omomi
kako no subete mo
Oh ataerareta chansu
Oh Oh Oh Oh Oh
hizashi no you ni
Oh Oh Oh Oh Oh
michi o terasu yo
Oh Oh Oh Oh Oh
namida nugutte
tsuppashire!
jioke Unubore you
kanashimu nonara nochi demo ii
Tachidomaru na furikaeru na
kizutsuku koto wa
Oh waka-sa no akashi (akashi)
sokode mitsuketa mono wa
atatakakute
yasashī jikan (Toki)
iyasareru sekai mirai wa itsumo
Oh ai ni michite mabushii
Oh Oh Oh Oh Oh
kokoro no kage ni
Oh Oh Oh Oh Oh
kasuka ni sasu yo
Oh Oh Oh Oh Oh
kangaeru yori
yatte miyou
Credits: MatsuMatsuJikan
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
Beyond the deep darkness
I wonder what's waiting there?
Timidly, hesitantly reaching out
I searched for something to touch
To live is to have courage
There's surely an exit somewhere
When you open the door, you'll see the light
You have to believe
In yourself
After sadness, things get better
Don't stop, don't look back
The things that hurt us
Oh, they're evidence of our youth
What I found there
Was a warm
Pleasant time, a healing world
The future is always
Oh, shining and full of love
I want to know the reason why
I was left behind here
Surrounded by walls of solitude
I screamed as loud as I could
I thought someone from outside
Would realize I was there
I had no reason to think so
But I knew it would work out
That's freedom
If this is a dream, I'd better hurry
Now's not the time to blink
To hesitate is just
Oh, futile resistance
What I'll obtain for myself someday
Is my reality
And the weight of all the footsteps I've taken
Oh, a chance I was given
Oh Oh Oh Oh Oh
Like a beam of sunlight
Oh Oh Oh Oh Oh
I'll light my path
Oh Oh Oh Oh Oh
Wiping away my tears
Take off running!
I'll hold my head high
After sadness, things get better
Don't stop, don't look back
The things that hurt us
Oh, they're evidence of our youth
What I found there
Was a warm
Pleasant time, a healing world
The future is always
Oh, shining and full of love
Oh Oh Oh Oh Oh
In the shadows of my heart
Oh Oh Oh Oh Oh
Something faintly shines
Oh Oh Oh Oh Oh
Instead of thinking about it
I'll try it out
Credits: stage48
Edit Translated Lyric
Report
= lyrics available = music video available