Add video
Guruguru Curtain (ぐるぐるカーテン) Lyrics
BY
Nogizaka46
ALBUM
Toumei na Iro (透明な色)
Edit
Kanji
カーテンの中
太陽と
彼女と私
ぐるぐる包まれた
プライバシー
何を話してるのか?
教えないよ
何となく
落ち着くの
教室の特等席
仲のいい友達と
2人きりの世界よ
「あのね」
「私ね」
ぴったり身体寄せ
ひとつになったら
何だって
わかり合える
(彼女と私)
カーテンの中
そよ風と
花の香りと
ぬくもりを包む
シークレット
誰に恋したのか
そうよ
女の子なら
いつだって
死角になる場所くらい
こんな時のために
確保してる
男子禁制
たいていは
ふざけてる
私たちの毎日だけど
思いっきり
泣きたくて
ここに来ることもある
「平気」
「大丈夫」
心に近づいて
涙を拭ったり
抱きしめて
聞いてあげる
(誰かと誰か)
カーテンの中
太陽と
彼女と私
ぐるぐる巻かれた
プライバシー
内緒話するの
きっと
男の子たち
さりげなく
耳をそばだてて
どきどきしながら
聞いてるでしょう
ガールズトーク
開(ひら)いた窓
吹き込んだ風が
胸の奥のカーテン
恋の妄想
膨らませてる
カーテンの中
そよ風と
花の香りと
ぬくもりを包む
シークレット
誰に恋したのか
そうよ
女の子なら
いつだって
死角になる場所くらい
こんな時のために
確保してる
男子禁制
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
KAATEN no naka
Taiyou to
Kanojo to watashi
Guruguru tsutsumareta
PURAIBASHII
Nani wo hanshiteru no ka?
Oshienai yo
Nanto naku
Ochitsuku no
Kyoushitsu no tokutouseki
Naka no ii tomodachi to
Futarikiri no sekai yo
“Ano ne”
“Watashi ne”
Pittari karada yose
Hitotsu ni natara
Nan datte
Wakariaeru
(Kanojo to watashi)
KAATEN no naka
Soyokaze to
Hana no kaori to
Nukumori wo tsutsumu
SHIIKURETTO
Dare ni koishita no ka
Sou yo
Onna no ko nara
Itsudatte
Shikaku ni naru basho kurai
Konna toki no tame ni
Kakuho shiteru
Danshi kinsei
Taitei wa
Fuzaketeru
Watashitachi no mainichi dakedo
Omoikkiri
Nakitakute
Koko ni kuru koto mo aru
“Heiki”
“Daijoubu”
Kokoro ni chikazuite
Namida wo futtari
Dakishimete
Kiite ageru
(Dareka to dareka)
KAATEN no naka
Taiyou to
Kanojo to watashi
Guruguru makareta
PURAIBASHII
Naishobanashi suru no
Kitto
Otoko no kotachi
Sarigenaku
Mimi wo sobadatete
Dokidoki shi nagara
Kiiteru deshou
GAARUZU TOOKU
Hiraita mado
Fukikonda kaze ga
Mune no oku no KAATEN
Koi no mousou
Fukuramaseteru
KAATEN no naka
Soyokaze to
Hana no kaori to
Nukumori wo tsutsumu
SHIIKURETTO
Dare ni koishita no ka
Sou yo
Onna no ko nara
Itsudatte
Shikaku ni naru basho kurai
Konna toki no tame ni
Kakuho shiteru
Danshi kinsei
Credits: http://twilight-paradise.net/Lyrics/?p=588
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
Inside the curtain
The sun, her and me
Enveloped in our privacy
What are we talking about?
I won't tell
Somehow
In the seat set aside in the classroom
I gathered my thoughts
With my close friend
A world of our own
"Um.."
"Well, I..."
Suddenly we embrace
Becoming one
She always understands
(Her and me)
Inside the curtain
The soft breeze
And the scent of flowers
Enveloped in warmth, it's a secret
"Have you fallen in love with someone?"
That's right
With girls
So that they
Always have a secret place
Just for times like this
They can be sure that
Guys aren't allowed
Normally
We joke around
That's what we're like every day but
When we want to cry
With all our hearts
We can come here too
"I'm fine"
"It's okay"
We become closer in our harts
As I wipe away my tears
We embrace
And you listen
(Somebody and somebody else)
Inside the curtain
The sun, her and me
Rolled up in our privacy
We can talk secretly
Surely
All the guys
Will casually
Listen in close
With hearts beating fast
"Can you hear?"
Our girls talk
The wind blew through
An opened window
So the curtain in my heart
Wraps around
And all the craziness of this love
Inside the curtain
The soft breeze
And the scent of flowers
Enveloped in warmth, it's a secret
"Have you fallen in love with someone?"
That's right
With girls
So that they
Always have a secret place
Just for times like this
They can be sure that
Guys aren't allowed
Edit Translated Lyric
Report
Follow Nogizaka46
= lyrics available = music video available