Edit
Romaji
hito wa doushite hashiridashitan darou?
yukkuri to aruiteta hou ga raku datta hazu
sonna ni isogu riyuu wa nai deshou
kokoro no naka ga moete kite
kitto kaze wo sagashitanda ne
dadappiroi kono FIIRUDO ni tachi
NOOSU SAUSU UESUTO IISUTO
migite kazashite mita yo
teritsukeru taiyou kara
kikkake wo moratte ase wo nagashitai
sou da
tori no you ni sora wa tobenai keredo
daichi wo kettara
kinou made no boku yori
tooku ikeru
hito wa doushite yumemi hajimetan darou?
gussuri nemutteta hou ga yasumeta hazu sa
dekinai koto wo yatte mitakattanda
yagate itsushika me wo akete
yumemirareru bokura ni natta
ashimoto ni hitotsu no BOORU doko e
RAITO REFUTO FOOWAADO BAKKU
nani wo mezase ba ii no?
hateshinai chiheisen e
itsuka tadoritsuku arai iki no hate
sou da
hana no you ni koko ni sakenai keredo
ano sora wo miagere ba
kitto kyou no boku yori
senobi dekiru
hito wa doushite hashiridashitan darou?
yukkuri to aruiteta hou ga raku datta hazu
sonna ni isogu riyuu wa nai deshou
kokoro no naka ga moete kite
kitto kaze wo sagashitanda ne
hitori kiri de hashiru yori mo
nakamatachi ga iru to ii
hashiru koto ga suki na yatsu wa
atsumare!
hito wa doushite warai hajimetan darou?
seizon kyousou yoyuu wa nakatta hazu sa
dare ka ni ai wo tsutae takatta no ka na
ima nara boku mo waraeru yo
hashiri nagara
hito wa doushite yumemi hajimetan darou?
gussuri nemutteta hou ga yasumeta hazu sa
dekinai koto wo yatte mitakattanda
yagate itsushika me wo akete
yumemirareru bokura ni natta
Credits: http://stage48.net/studio48/hitowanazehashirunoka.html
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
While I lean on the naked concrete,
the world's temperature falls with night, and my body's cold
The fluorescent lights, flickering on and off,
can't stop the shadows in my hammering heart
On the stage
in the live house,
fighting with the bassist,
I said, "let's just break up already,"
and shut off my amp
My guitar plays no notes,
but it still thrummed,
and kept on singing the music I want to play
It's all right for me to leave if I can't stand it
The rock I longed for as a kid
is my pride now
In the city whose aimless crowds I walked through,
what do the old newspapers say, whirling in the wind?
The taxi that came along wouldn't let me in,
and the guitar case on my shoulder is so heavy
When I said, "don't mess with me,"
to the guys at the bar,
they suddenly started jeering
My anger seems likely
to well up again
My guitar has broken strings,
but instead of hiding my real intentions,
I shouted at the world, making my voice hoarse
It's all right for me to love if I hunger for it
I want to sing the rock that clashed with
my friends
The door opened from the middle of
the row of lined-up instrument vans
Everyone said, "get in quickly,"
beckoning me annoyingly before dawn
My guitar plays no notes,
but it still thrummed,
and kept on singing the music I want to play
It's all right for me to leave if I can't stand it
The rock I longed for as a kid
is my pride now
Credits: stage48
Edit Translated Lyric
Report