Lyrics
Track list
Add video

Migi ni Shiteru Ring (右にしてるリング) Lyrics
BY  NMB48
ALBUM  Namba Ai ~Ima, Omou Koto~


Edit
Kanji
Added by: GEEGEEBABYBABY1

「あれから君はどうしてた?」
普通に聞けた自分に
過ぎ去った時間 僕は感じた

「電話くれなかったわね」と
君は笑いながら
昔懐かしむように
僕にパンチした

クラス会は来ないって
思っていたから
レストランに君がいて
正直 焦ったよ
(それより)

左手ではなくて
右にしてるリング
薬指がどうして
気になるんだろう?
あの日 恋は終わり
別の道を行って
自由だったはずさ
誰かとつき合っても
関係ない
2人なのに…

「これから君はどうするの?」
パーティーが終わった帰り
お茶くらい飲みたかっただけだよ

「ごめんね 今日はだめなの」と
君が言った言葉
明日(あす)ならいいという意味か
考えてしまう

髪を切った君を見て
キレイになったと
改めてそう思ったら
もやもやとして来た
(それより)

左手ではなくて
右にしてるリング
薬指がどうして
気になるんだろう?
あの日 恋は終わり
別の道を行って
自由だったはずさ
誰かとつき合っても
関係ない
2人なのに…

左手ではなくて
右にしてるリング
薬指 だからって
意味ないのかもね
だけど 気になるのは
今も好きだからか
この胸の奥に
風が吹いたようで
遠い日々が
ざわざわする


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: GEEGEEBABYBABY1

"are kara kimi wa doushiteta?"
futsuu ni kiketa jibun ni
sugisatta jikan boku wa kanjita

"denwa kure nakatta wa ne" to
kimi wa warainagara
mukashi natsukashimu you ni
boku ni PANCHI shita

KURASUkai wa ko nai tte
omotte ita kara
RESUTORAN ni kimi ga ite
shoujiki asetta yo
(sore yori)

hidari te de wa nakute
migi ni shiteru RINGU
kusuriyubi ga doushite
ki ni narun darou?
ano hi koi wa owari
betsu no michi wo okonatte
jiyuu datta hazu sa
dareka to tsukiatte mo
kankei nai
futari na no ni...

"kore kara kimi wa dou suru no?"
PAATII ga owatta kaeri
ocha kurai nomitakatta dake da yo

"gomen ne kyou wa dame na no" to
kimi ga itta kotoba
asu nara ii to iu imi ka
kangaete shimau

kami wo kitta kimi wo mite
KIREI ni natta to
aratamete sou omottara
moyamoya to shite kita
(sore yori)

hidari te de wa nakute
migi ni shiteru RINGU
kusuriyubi ga doushite
ki ni narun darou?
ano hi koi wa owari
betsu no michi wo okonatte
jiyuu datta hazu sa
dareka to tsukiatte mo
kankei nai
futari na no ni...

hidari te de wa nakute
migi ni shiteru RINGU
kusuriyubi dakara tte
imi nai no kamo ne
dakedo ki ni naru no wa
ima mo suki dakara ka
kono mune no oku ni
kaze ga fuita you de
tooi hibi ga
zawazawa suru


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: GEEGEEBABYBABY1

“What’s happened to you since then?”
You casually asked that of me
And I got a sense of how much time had passed

“You didn’t even call me”
You laughed
As you threw a punch at me
In such a nostalgic way

I’d thought that you wouldn’t
Attend the class reunion
But to see you in the restaurant
I was honestly irritated
(More importantly)

Not on your left hand
But a ring on your right
Why am I so interested
In what’s on your ring finger?
That day, this romance ended
And we went our separate ways
So I should be free
No matter who we got together with
It shouldn’t matter
For either of us, but…

“What are you doing now?”
I just want this party to end so I can go home
And drink some tea

“Sorry, I can’t make it today”
That was what you said
It just made me wonder if that meant
You would be free the next day

You had cut your hair, and looking at you
I once again thought
That you’d become so pretty
And a gloomy feeling came
(More importantly)

Not on your left hand
But a ring on your right
Why am I so interested
In what’s on your ring finger?
That day, this romance ended
And we went our separate ways
So I should be free
No matter who we got together with
It shouldn’t matter
For either of us, but…

Not on your left hand
But a ring on your right
It’s just a ring finger
It shouldn’t mean anything
But I’m interested in knowing
Is it because I still love you now?
At the bottom of my heart
As if blown by the wind
Days from long ago
Start to make noise


Edit Translated Lyric Report

Follow NMB48 Share Tweet


JpopAsia   © 2022             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service