Lyrics
Track list
Add video

Akane (茜) Lyrics
BY  Nightmare
ALBUM  best tracks 2000-2005 [ćlowns]


Edit
Kanji
Added by: weebllikespie

変わり果てていた貴方の側で
悩み苦しんで流した涙
傷つけたくない大事な物を
心の天秤 揺れが止まずに

暮れる空は 何時でもとても美しく
その幻想に惑わされてゆく

茜色に染まり 惑わされて
心揺れぬように
心の無いこの街に 別れを告げ
生まれ変わりたい

ユラリ揺られてる 夕闇の中で
眠らない 眠れないままで
ユラリ揺られてる 曖昧な気持ち
気付かないふりをした想い

何気なく胸の中 住みついた物の
虜になり狂い続けたい

夕暮れがまた茜色に
染まると思い出す
届かない空 一人ずっと見上げる
虚しさ溢れ出す

ユラリ揺られてる 夕闇の中で
眠らない 眠れないままで
ユラリ揺られてる 曖昧な気持ち
気付かないふりをした想い

Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: weebllikespie

Kawari hateteita anata no soba de
nayami kurushinde nagashita namida
kizutsuketakunai daiji na mono wo
kokoro no tenbin yure ga yamazu ni

Kureru sora wa itsudemo totemo utsukushiku
sono gensou ni madowasarete yuku

Akaneiro ni somari madowasarete
kokoro yurenu you ni
kokoro no nai kono machi ni wakare wo tsuge
umare kawaritai

[YURARI] yurareteru yuuyami no naka de
nemuranai nemurenai mama de
[YURARI] yurareteru aimai na kimochi
kizukanai furi wo shita omoi

Nanigenaku mune no naka sumitsuita mono no
toriko ni nari kurui tsuzuketai

AH yuugure ga mata akaneiro ni
somaru to omoidasu
todokanai sora hitori zutto miageru
munashisa afuredasu

[YURARI] yurareteru yuuyami no naka de
nemuranai nemurenai mama de
[YURARI] yurareteru aimai na kimochi
kizukanai furi wo shita omoi

Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: weebllikespie

By your side, who has completely changed
Tormented by worries, I cried
I don't want to damage important things
The scales of my heart shake without stopping

The sunsetting sky is always very beautiful
I'm being made confused by the fantasy

Dyed madder red, I'm made puzzled
So that my heart doesn't shake
I announce my departure from this heartless town
I want to be reborn

I'm swaying in the twilight
I won't sleep, I still can't sleep
I'm swaying, the vague feelings
I pretend not to notice my love

Things settle casually in my heart
I want to become a prisoner and keep going mad

I recall that the evening
Is dyed madder red again
I always look up at the sky I won't reach, alone
Emptiness starts to overflow

I'm swaying in the twilight
I won't sleep, I still can't sleep
I'm swaying, the vague feelings
I pretend not to notice my love

* Madder is a type of herb, whose roots are a source of red dye

Credits: Otenkiame


Edit Translated Lyric Report

Follow Nightmare Share Tweet


JpopAsia   © 2022             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service