Lyrics
Track list
Play video

BOYS BE SUSPICIOUS Lyrics
BY  Nightmare
ALBUM  The World Ruler


Edit
Kanji
Added by: kiHAKU

少年がひとり 感じた歪み
この世の素顔を知る
「みんな死に始めた・・・」
高鳴りの鼓動 それないの行動
曇りたい明日のために
握りしめたナイフ

それが合図(シグナル)

「僕はそう、無様な独り歩きのカメレオン
周りのカラーに染まる虚しさを知った」

現代の表情=模倣の現状

暗黙→デフォルト乱用スタンダード

大量発生エピゴーネン

そんな機構(システム)

「僕にだって何か出来ることがあるはずだ。
トリカゴの中で死ぬのだけは嫌だから」

「何かひとつだけ望めるものがあるなら、
僕が誰なのかその答えを知りたいよ」

少年はずっと 震える手を握りしめ
まだ見ぬ何かを掴もうともがいている 
ここから始まるジュブナイル

Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: kiHAKU

shounen ga hitori kanjita hizumi
kono yo kazuo wo shiru
'minna shi ni hajimeta...'

takanari no kodou sorenari no koudou
kumori nai asu no tame ni
nigirishimeta NAIFU

sore ga SHIGUNARU

'boku wa sou, buzama na hitoriaruki no KAMEREON
mawari no KARAA ni somaru munashisa wo shitta'

gendai no hyoujou = mohou no genjou
anmoku → DEFORUTO ranyou SUTANDAADO
tairyou hassei EPIGOONEN

sonna SHISUTEMU

'boku ni datte nani ka dekiru koto ga aru hazu da
TORIKAGO no naka de shinu no dake wa iya dakara'

'nanika hitotsu dake nozomeru mono ga aru nara,
boku ga dare na no ka sono kotae wo shiritai yo'

shounen wa zutto furueru te wo nigirishime
mada minu nanika wo tsuka mou tomo ga iteiru

koko kara hajimaru JUBUNAIRU

I'm broken if I don't escape from here.
To rise...

Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: kiHAKU

A distortion produced by a lonely boy
I know the intact face of this world
"They all were born die"

Beaten pulsations, forcing you to move
For one bright tomorrow
I held tight the knife in my hand

That is the signal

"I am a chameleon that walks dangerously alone
Now I know that the emptiness is going to mix with my surrounding colors"

The expression of the modern times = an imitation of the current times
Implicitly, a default abuse of the standard
A massive production of imitators

Such a system

"I am good at something
There must be something
I die in a birdcage
Possible to hold, because I am unpleasant"

I can expect only one thing
Because there is a thing
Whose is it?
I want to know the answer

The boy's hand shakes all the time
Time has not seen yet
Such a struggle
The satisfactory aisle starts here

Credits: LyricWiki


Edit Translated Lyric Report

Follow Nightmare Share Tweet


JpopAsia   © 2021             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service