Lyrics
Track list
Add video

Silent Love Lyrics
BY  NEWS
ALBUM  NEVERLAND


Edit
Kanji
Added by: tsubasayamada

Silent Love

首筋の跡が消えても
心の傷が憶えてる
抱き合ったあの温もりが
まだ君を感じさせる

Oh
きっときっとこれで良かった
ずっとずっと恋のまま

言えなくて 言えなくて
好きだよなんて
ただ抱きしめ合った
(day and night 思い出す二人のtime)
触れ合った 瞬間(とき)から
気づいてたのに (aha yeah)
もう戻れはしない
行く宛てのない 僕のSilent love

朝靄に煙る街角
それぞれの明日を迎えた

Oh
どんな風に君を忘れよう
どんな夜に夢をみよう

言えなくて 言えなくて
好きだよなんて
ただ抱きしめ合った
(day and night 思い出す二人のtime)
触れ合った 瞬間(とき)から
気づいてたのに (aha yeah)
もう戻れはしない
行く宛てのない 僕のSilent love

I guess I knew it from the start
どれだけ触れ合ってても 遠い heart
キミは baby すでにso far
静かに涙しI was torn apart
あの日あの夜あの時keep on reminiscing
行き場のない気持ちにはないmedicine
時のflowが 溶かしてくtwo
but I wanna hold you
and be as one now
どこにある KEY
to your heart I wanna see
だけど何を言っても後の祭り
戻りたいのに戻れないから
しがみついてるmemory
実は伝えたかったmy Silent love

言えなくて 言えなくて
好きだよなんて
ただ抱きしめ合った
(day and night 思い出す二人のtime)
触れ合った 瞬間(とき)から
気づいてたのに (aha yeah)
もう戻れはしない
行く宛てのない 僕のSilent love


Credits: mojim.com


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: Sweetu

Silent Love

Kubisuji no ato ga kiete mo
Kokoro no kizu ga oboeteru
Dakiatta ano nukumori ga
Mada kimi wo kanji saseru
Oh kitto kitto kore de yokatta
Zutto zutto koi no mama

Ienakute ienakute sukidayo nante
Tada dakishime atta
(Day and night omoidasu futari no time) Fureatta Toki kara kidzui tetanoni (aha yeah) Mō modore wa shinai
Iku ate no nai boku no Silent love

Asamoya ni kemuru machikado
Sorezore no asu wo mukaeta
Oh donna fūni kimi wo wasureyou
Donna yoru ni yume o miyou

Ienakute ienakute
Sukidayo nante tada dakishime atta
(Day and night omoidasu futari no time) Fureatta Toki kara
Kidzui te ta noni (aha yeah)
Mō Modore wa shinai
Iku ate no nai boku no
Silent love

I guess I knew it from the start
Dore dake fureattete mo tōi
heart
Kimi wa baby sudeni so far
Shizuka ni namidashi I was torn apart
A no hi ano yoru ano toki keep on reminiscing Ikiba no nai kimochi ni wanai medicine
No flow ga tokashite ku two
But I wanna hold you
And be as one now
Doko ni aru KEY
To your heart I wanna see
Dakedo nani o itte mo atonomatsuri
Modoritai No ni modorenaikara
Shigamitsui teru memory
Jitsuwa tsutaetakatta my Silent love

Ienakute ienakute sukidayo nante
Tada dakishime atta
(Day ando night omoidasu futari no time) Fureatta Toki kara
Kidzui tetanoni (aha yeah)
Mō modore wa shinai
Iku ate no nai
Boku no Silent love


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: shaheeda19

Silent Love

Although the marks on my neck are gone
The wounds in my heart remember
That warmth of our embracing
Makes me feel you still
Oh
It’s definitely, definitely best this way
Remaining as love forever and ever

*I couldn’t say it, I couldn’t say it
Something like “I love you”
We just held each other tightly
(day and night I remember our time)
From the time we touched each other
Even though I had noticed (aha yeah)
I won’t go back
It has no destination, My Silent love

The street corner shrouded in morning mist
We each greeted our own tomorrow
Oh
In what way should I forget you
In what night should I dream

I couldn’t say it, I couldn’t say it
Something like “I love you”
We just held each other tightly
(day and night I remember our time)
From the time we touched each other
Even though I had noticed (aha yeah)
I won’t go back
It has no destination, My Silent love

I guess I knew it from the start
No matter how much we touched each other, Our hearts were far apart
Baby, you were always so far
Returning to silence I was torn apart
I keep on reminiscing that day, that night, that time
There’s no medicine for my feelings that have no place to go
The flow of time dissolves the two of us
but I wanna hold you
and be as one now
Where is the KEY
to your heart I wanna see
But no matter what I say I can’t go back
To that festival after, even though I want to
I’m clinging to memory
I really wanted to tell you my Silent love

I couldn’t say it, I couldn’t say it
Something like “I love you”
We just held each other tightly
(day and night I remember our time)
From the time we touched each other
Even though I had noticed (aha yeah)
I won’t go back
It has no destination, My Silent love


Credits: h0bbitx3.tumblr.com


Edit Translated Lyric Report

Follow NEWS Share Tweet


JpopAsia   © 2023             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service