Lyrics
Track list
Add video

Distance Lyrics
BY  NEWS
ALBUM  Koi wo Shiranai Kimi e


Edit
Kanji
Added by: TEPPEIholic

明日もきっと続いていく 小さな日々に
ささやかでいい 幸せが降るように
どんなに今は離れても
逢えない時間(とき)が
僕ら強くさせるよ

不器用な手と手が
あの日触れ合ったその瞬間に
巡りゆく時と季節を
この胸は辿っているよ

君に逢いたくて 逢えなくて
この距離も飛び越えて
今すぐにその場所に行けたなら
強く抱きしめて 抱きしめて 壊れるくらい
側にいて 離さない 君が欲しいよ Darling

積み重なった時間が
越えた季節を
いつか愛と呼べたら

知らない事だらけの
君の日々にまた置いていかれる
受話器越しはしゃぐ無邪気な
その声は変わらないまま

君に逢いたくて 逢えなくて
この距離も飛び越えて
今すぐにその場所に行けたなら
日々の戸惑いも 寂しさも 忘れるくらい
側にいて 離さない 暖め合おう Darling

生まれ変われるなら逢いに行こう
君が何処にいても見つけ出すよ
一00年先も側にいるよ
お互いのシワを数え合おう
全てを越えていける 2人なら

君に逢いたくて 逢えなくて
この距離も飛び越えて
今すぐにその場所に行けたなら
強く抱きしめて 抱きしめて 壊れるくらい
側にいて 離さない 君が欲しいよ Darling

明日もきっと続いていく 小さな日々に
ささやかでいい 幸せが降るように…


Credits: otakara-maru.livejournal.com


Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: TEPPEIholic

Ashita mo kitto tsudzuite iku chiisana hibi ni
sasayaka de ii shiawase ga furu you ni
donna ni ima wa hanarete mo
aenai toki ga
bokura tsuyoku saseru yo

Bukiyouna te to te ga
ano hi fureatta sono shunkan ni
meguri yuku toki to kisetsu wo
kono mune wa tadotte iru yo

Kimi ni aitakute aenakute
kono kyori mo tobikoete
ima sugu ni sono basho ni iketa nara
tsuyoku dakishimete dakishimete kowareru kurai
soba ni ite hanasanai kimi ga hoshii yo Darling

Tsumikasanatta jikan ga
koeta kisetsu wo
itsuka ai to yobetara

Shiranai koto darake no
kimi no hibi ni mata oite ikareru
juwaki goshi hashagu mujakina
sono goe wa kawaranai mama

Kimi ni aitakute aenakute
kono kyori mo tobikoete
ima sugu ni sono basho ni iketa nara
hibi no tomadoi mo sabishisa mo wasureru kurai
soba ni ite hanasanai atatame aou Darling

Umare kawareru nara ai ni yukou
kimi ga doko ni ite mo mitsuke dasu yo
hyaku nen saki mo soba ni iru yo
otagai no shiwa wo kazoe aou
subete wo koete ikeru futari nara

Kimi ni aitakute aenakute
kono kyori mo tobikoete
ima sugu ni sono basho ni iketa nara
tsuyoku dakishimete dakishimete kowareru kurai
soba ni ite hanasanai kimi ga hoshii yo Darling

Ashita mo kitto tsudzuite iku chiisana hibi ni
sasayaka de ii shiawase ga furu you ni…


Credits: otakara-maru.livejournal.com


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: shaheeda19

These simple days are sure to continue on tomorrow
In modest is good, so that happiness may continue to fall
No matter how far apart we are now
Those times we can't meet
Will make us stronger

Our clumsy hands held together
Like how they meet that moment that time
Along with the revolving time and seasons
I will follow this heart of mine

I want to go see you but I can't
If only I could jump over this distance
And go to where you are right away
I would hold you tightly, to the point I might crush you
I'd be by you side and never part, I want you my darling

All those piled up times we've spent together
That have overcome all the seasons
If someday we could call them love

Again I'm left behind by
Your days filled with unknowns
Your playful voice I hear over the phone
Remains unchanged

I want to go see you but I can't
If only I could jump over this distance
And go to where you are right away
To the point I would forget the uncertainties and sadness of every day
I'd be by you side and never part, let's warm each other up darling

If I were to be reborn, I'd go see you
I will find you no matter where you are
Even a hundred year from now I'll be besides you
Let's count each others wrinkles
We can overcome everything, if it's the two of us

I want to go see you but I can't
If only I could jump over this distance
And go to where you are right away
I would hold you tightly, to the point I might crush you
I'd be by you side and never part, I want you my darling

These simple days are sure to continue on tomorrow
In modest is good, so that happiness may continue to fall...


Credits: aitamashii@livejournal


Edit Translated Lyric Report

Follow NEWS Share Tweet


JpopAsia   © 2022             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service