Add video
Departure Lyrics
BY
NEWS
ALBUM
QUARTETTO
Edit
Kanji
見上げた空に流れて消えた
一瞬に願いをこめた
忘れない、涙越しの光
あの日の自分に誇れるような
未来に今いるのか?
答えあわせはまだ早いけど
戻りたい過去など
どこにもないから
夢に見た旅路へ
So ride on!
スピード上げていけ
あの空にTake off
果てまで行こう
願い掲げて
そう自分の扉
開けられるのは
この世に自分しかいない
迷わずにStand up
泣いてもいいさ
その悔しさを
胸に刻みこめ
やがて勝つまで
この夢に嘘はつかない
どんなに遠く離れていても
想いは光のように
駆けていく、そう信じ進もう
叶えたい未来へと
照準あわせ
君だけの旅路へ
So ride on!
スピード上げていけ
あの空にTake off
果てまで行こう
願い掲げて
そう自分の扉
開けられるのは
この世に自分しかいない
迷わずにStand up
泣いてもいいさ
その悔しさを
胸に刻みこめ
やがて勝つまで
この夢に嘘はつかない
Are you re re ready tonight ?
Are you re re ready to fly ?
Are you re re ready tonight ?
夢の彼方へ
Are you re re ready tonight?
Are you re re ready to fly ?
Are you re re ready tonight ?
掴みとるまで
あの空にTake off
果てまで行こう
願い掲げて
そう自分の扉
開けられるのは
この世に…
「自分しかいない」
迷わずにStand up
泣いてもいいさ
その悔しさを
胸に刻みこめ
やがて勝つまで
この夢に嘘はつかない
Credits: news4fans.livejournal.com
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
Miageta sora ni nagarete kieta
isshun ni negai wo kometa
wasure nai, namida goshi no hikari
ano hi no jibun ni hokoreru you na
mirai ni ima iru no ka?
kotaeawase wa mada hayai kedo
modoritai basho nado
doko ni mo nai kara
yume ni mita tabiji e
So ride on!
supīdo agete yuke
ano sora ni Take off
hate made yukou
negai kakagete
sou jibun no tobira
akerareru no wa
kono yo ni kimi shika inai
mayowazu ni Stand up
naite mo ii sa
sono kuyashi sa wo
mune ni kizamikome
yagate katsu made
kono yume ni uso wa tsukanai
donna ni tooku hanarete ite mo
omoi wa hikari no you ni
kakete yuku, sou shinji susumou
kanaetai mirai e to
shoujun awase
kimi dake no tabiji e
So ride on!
supīdo agete yuke
ano sora ni Take off
hate made yukou
negai kakagete
sou jibun no tobira
akerareru no wa
kono yo ni kimi shika inai
mayowazu ni Stand up
naite mo ii sa
sono kuyashi sa wo
mune ni kizamikome
yagate katsu made
kono yume ni uso wa tsukanai
Are you re re ready tonight ?
Are you re re ready to fly ?
Are you re re ready tonight ?
yume no kanata e
Are you re re ready tonight?
Are you re re ready to fly ?
Are you re re ready tonight ?
tsukamitoru made
ano sora ni Take off
hate made yukou
negai kakagete
sou jibun no tobira
akerareru no wa
kono yo ni…
"kimi shika i nai"
mayowazu ni Stand up
naite mo ii sa
sono kuyashi sa wo
mune ni kizamikome
yagate katsu made
kono yume ni uso wa tsukanai
Credits: 4newsfans.livejournal.com
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
It drifted by and disappeared in the sky I looked up at
So in that instance I made a wish
I'll never forget that light after the tears
Am I in a future right now
Where I can be proud of myself that day
It's still too early to compare answers so
There is no place
That I want to go back to
So onward to the journey I dreamt of
So ride on!
Let's speed up
Take off into that sky
Until the ends of it
Carrying your wishes
That's right, the only person
Who can open my door
In this whole wide world is no one else but you
Without any hestitation, stand up
It's okay if you want to cry
Engrave those regrets
Deep into your heart
Until someday you beat them
Know that this dream tells no lies
No matter how far we are apart
These feelings are like light
They will rush on through, so move on believing that
With the dream you want to make true
And your goals together
Onward on this journey meant just for you
So ride on!
Speed up
Take off into that sky
Until the ends of it
Carrying your wishes
That's right, the only person
Who can open my door
In this whole wide world is no one else but you
Without any hestitation, stand up
It's okay if you want to cry
Engrave those regrets
Deep into your heart
Until someday you beat them
Know that this dream tells no lies
Are you re re ready tonight?
Are you re re ready to fly?
Are you re re ready tonight?
Towards the dream
Are you re re ready tonight?
Are you re re ready to fly?
Are you re re ready tonight?
Until you seize it
Take off into that sky
Until the ends of it
Carrying your wishes
That's right, the only person
Who can open my door
In this whole wide world
"Is no one else but you"
Without any hestitation, stand up
It's okay if you want to cry
Engrave those regrets
Deep into your heart
Until someday you beat them
Know that this dream tells no lies
Credits: http://aitamashii.livejournal.com/
Edit Translated Lyric
Report
Follow NEWS
= lyrics available = music video available