Lyrics
Track list
Add video

Share Lyrics
BY  NEWS
ALBUM  NEWS Best


Edit
Kanji
Added by: xxKeiichanxx

数えきれない出会いの中で
僕らは出会って仲間になって
いろんな感情分け合って
輝く明日へ向うんだ
辛い時は一緒に泣こう
楽しい時は共に笑おう
皆の愛と笑顔で
僕らはずっと優しくなれるんだよ

いつの間にか歳を重ね
世間で言う立派な大人だね
信じて来た事はそれぞれに
譲れない部分もそれぞれに
無理に一つにならずに
混ざり合えない日はそのままでいい
一人一人が持つ色だから
鮮やかなマーブルを描けばいい

抱きしめたいなって言って
いつも心の中までされちゃって
ステージを皆で作って
“ありがとう”いつの日も感謝して
嬉しい気持ちもバレバレ
今日もはしゃぎ過ぎちゃってヤレヤレ
ここに来て一緒に歌おう
貴方の歌声を聴かせてね

すれ違い行く風の中で
僕らはなぜ出会えたんだろう
同じ星が今見えるなら
僕らはただそれだけでいい
Just only stars...
blinking always breathe in us

手を繋ぎ一人で考える
当たり前のように思える
共有してる音、風、光
合わせて一つの道に変わり
さらに続く見えるほど
だから言う十年後も
今までもこれからもいつまでも
隣に居てくれてありがとう

悲しい時だって
笑って泣いて泣いて忘れよう
用事もないのに集まって
意味のない会話にずっと笑ってね
たとえ離れたって
心は一つに繋がってるよ
ずっと傍に、 Oh I promise you

君と出会い
そして泣き笑ったりする表情も
全てが僕の宝物
ずっとずっと歩き続けて行こう

Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: xxKeiichanxx

kazoekirenai deai no naka de
bokura wa deatte nakama ni natte
ironna kanjou wakeatte kagayaku asu e mukaunda
tsurai toki wa isshoni nakou
tanoshii toki wa tomo ni waraou
minna no ai to egao de
bokua wa zutto yasashiku narerundayo

itsunomanika toshi wo kasane
seken de iu rippana otona da ne
shinjitekita koto wa sorezore ni
yuzurenai bubun mo sorezore ni
muri ni hitotsu ni narazuni
mazari aenai hi wa sono mama de ii
hitori hitori ga motsu iro dakara
azayakana MA-BURU wo egakeba ii

dakishimetai na tte itte
itsumo kokoro no naka made sarechatte
SUTE-JI wo minna de tsukutte
"arigatou" itsu no hi mo kanshashite
ureshii kimochi mo BAREBARE
kyou mo hashagisugichatte YAREYARE
koko ni kite isshoni utaou
anata no utagoe wo kikasete ne


surechigaiyuku kaze no naka de
bokura wa naze deaetandarou
onaji hoshi ga ima mieru nara
bokura wa tada sore dake de ii
Just only stars...
Just only stars...
blinking always breathe in us

te wo tsunagi hitoride kangaeru atarimae no youni omoeru
kyouyuu shiteru oto.kaze.hikari
awasete hitotsu no michi ni kawari
sarani tsuzuku mieru hodo
dakara iu juunengo mo
ima mademo kore kara mo itsumademo
tonari ni itekurete arigatou

kanashii toki datte
waratte naite naite wasureyou
youji mo nai noni atsumatte
imi no nai kaiwa ni zutto waratte ne
tatoe hanaretatte
kokoro wa hitotsu ni tsunagatteru yo
iru yo soba ni, Oh I promise you


surechigaiyuku kaze no naka de
bokura wa naze deaetandarou
onaji hoshi ga ima mieru nara
bokura wa tada sore dake de ii

kimi to deai
soshite nakiwarattari suru hyoujou mo
subete ga boku no takaramono
zutto zutto arukitsuzukete ikou


surechigaiyuku kaze no naka de
bokura wa naze deaetandarou
onaji hoshi ga ima mieru nara
bokura wa tada sore dake de ii

surechigaiyuku kaze no naka de
bokura wa naze deaetandarou
onaji hoshi ga ima mieru nara
bokura wa tada sore dake de ii
Just only stars...
Just only stars...
blinking always breathe in us
Just only stars...
Just only stars...
blinking always breathe in us

Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: xxKeiichanxx

Among the countless encounters we met and became friends
we share different emotions and face the shining tomorrow
In tough times let's cry together, in happy times let's laugh together
With everyone's love and smiles I can always be gentle

Before we realized it we've grown and become what society calls splendid adults
We each came holding our own beliefs
we each had things we couldn't convey
Not forcing ourselves to become one
days we can't mingle together, that's fine as it is
because it's the color every single one of us holds
to draw a brilliant marble

Saying, "I'd like to hold you", always in the bottom of my heart
We all created the stage together, "thank you" I'll always be greatful
My happy feelings so obvious, I got carried away today too
Come here, let's sing together, let me hear your singing voice


Why did we meet within the crossing winds
If the same stars are visible to us, we're happy just by that
Just only stars...
blinking always breathe in us

Holding hands, I think on my own
right now it feels natural
The sound, wind, light we share
come together and change into one road
going further on as far as the eye can see,
that's why I say even after 10 years
until now, from now on, forever
thank you for being next to me

Even in sad moments, laughing, crying, crying let's forget
Coming together even though we have no business to do
laughing at meaningless conversations
Even if we grew apart, our hearts remain connected as one
I'll always be next to you, I promise you



Meeting you, and seeing your laughing and crying expressions
all of it is my treasure
Always always let's continue walking on

Edit Translated Lyric Report

Follow NEWS Share Tweet


JpopAsia   © 2022             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service