Brilliant Star BY
Nana Mizuki +LYRICS
Upbeat 81%
Relaxing 13%
Touching 6%
Vote mood
Sad
Funny
Happy
Sexy
Crazy
Flirty
Weird
Scary
Serious
Relaxing
Romantic
Party
Awkward
Candy
Gangster
Rocking
Shocking
Touching
Upbeat
Energetic
Creative
Follow Nana Mizuki
Edit
Kanji
泣きたいこと誰でも たくさん持っているの?
途切れた声 その先を ごまかしながら生きてる
朝もやの中で 人にはぐれ
見失いそうな「光」を 時々こうして
壊れないように集める
月まで行け 暗い道を たどるなら
その胸に溢れる 幼い輝き
over misty ready fairy 闇にかざして
描きすぎた 胸のコンプレックス 消せなくて
鼓動と言うリズムが 不意に振れたり
over misty ready fairy
キラメクような夢なら いつか叶うよ…
約束事たくさん 頭に詰め込んで
自分にさえ 小さなわがまま言えなくなる
間違いだらけの道順でも
ただ前に進めばいいと 教えてくれてね
だから振り向かずに行こう
時代の果て 遠い道を 選ぶなら
自分を好きと言える 自分になって
over misty ready fairy それだけでいい
焦がれ過ぎて 胸のコントロール できなくて
大人になったフリで カカトをあげた
over misty ready fairy
それでもきっと光に 近づいている…
月まで行け 暗い道を たどるなら
rainy day, sweet and honey
Any day, dream and bright
over misty ready fairy 闇にかざして
描きすぎた 胸のコンプレックス 消せなくて
rainy day, sweet and fire Any day, hope and courage
over misty ready fairy キラメクような夢なら いつか叶うよ…
Credits: Sing-A-Long Kanji/Romaji Lyrics
Edit Kanji Lyric
Report
Edit
Romaji
nakitai koto dare demo takusan motte iru no?
togireta koe sono saki wo gomaka’shi nagara ikiteru
asa moya no naka de hito ni hagure
miushinai sou na hikari wo tokidoki koushite
kowarenai you ni atsumeru
tsuki made ike kurai michi wo tadoru nara
sono mune ni afureru osanai kagayaki
over misty ready fairy yami ni kazashite
egaki sugita mune no KONPUREKKUSU kesenakute
kodou to iu RIZUMU ga fui ni furetari
over misty ready fairy
KIRAMEKU you na yume nara itsuka kanau yo…
yakusoku goto takusan atama ni tsume ko’n de
jibun ni sae chiisana wagamama ienaku naru
machigai darake no michijun demo
tada mae ni susumeba ii to oshiete kurete ne
dakara furi mukazu ni ikou
jidai no hate tooi michi wo erabu nara
jibun wo suki to ieru jibun ni natte
over misty ready fairy sore dake de ii
kogare sugite mune no KONTOROORU dekinakute
otona ni natta FURI de KAKATO wo ageta
over misty ready fairy
sore demo kitto hikari ni chikadzuite iru…
tsuki made ike kurai michi wo tadoru nara
rainy day, sweet and honey
Any day, dream and bright
over misty ready fairy yami ni kazashite
egaki sugita mune no KONPUREKKUSU kesenakute
rainy day, sweet and fire Any day, hope and courage
over misty ready fairy KIRAMEKU you na yume nara itsuka kanau yo…
Credits: Sing-A-Long Kanji/Romaji Lyrics
Edit Romaji Lyric
Report
Edit
Translation
Does everyone carry around a lot of sorrowful memories?
Silenced voices, living on trying to fool themselves
In the space between dawn and dusk, I turn away from mankind
And so, like this, I gather the fading light
So that it won’t be lost forever
If I follow the dark road all the way to the moon
My heart will fill with a fledgling light
Over misty ready fairy, holding it up to the dark
I can’t erase the feeling of inferiority
That I etched too deep into my heart [1]
The rhythm of my heartbeat suddenly wavers
Over misty ready fairy
If my dreams can shine
Surely they’ll be answered one day…
I fill my head with so many promises
Soon, I can’t say even to myself what I want
You taught me that it’s good to go forward
Even with a map that’s full of mistakes
So I’ll go on without looking back
If I choose the long road leading to the ends of time
I’ll become someone who can love herself
Over misty ready fairy, that’s all that matters
My yearning was too strong, I couldn’t control my heart
I always stood on tiptoe, trying to pretend I was an adult
Over misty ready fairy
But even so, surely I’m getting closer to the light…
If I follow the dark road all the way to the moon
Rainy day, sweet and honey
Any day, dream and bright
Over misty ready fairy, holding it up to the dark
I can’t erase the feeling of inferiority
That I etched too deep into my heart
Rainy day, sweet and fire. Any day, hope and courage
Over misty ready fairy, if my dreams can shine
Surely they’ll be answered one day…
Credits: okui-masami.net
Edit Translated Lyric
Report