Lyrics
Track list
Add video

Juliet Lyrics
BY  Nana Mizuki
ALBUM  Magic Attraction


Edit
Kanji
Added by: Lamision

朝のベルが鳴る手前で 見てたのは あなたの夢
夜明けに見れば 現実-本当-になると 何かの雑誌にあったかな

にやけちゃう? YES-NO? 着替えながら YES-NO? くりかえす
今日の予行練習 告白のタイミング リハーサル
Darlin' まつげの先 Darlin' 上向けて
もっとX3 あなたが きっとX3 「かわいい」って思うように・・・

恋のテレパシーは うまく使えない
だから今日こそは うまく伝えたい
いつもの駅で待ち合わせ 人だかりの中でも
あなたの居る場所は すぐわかるの smile for a Juliet

制服を 着ないあなたを 見れるのが なんだかスキ
いつもと違う 後ろ姿に 見とれて 思わず ぶつかった

ふれちゃった?
YES-NO? 映画館に YES-NO? ゲーセンに
時計は進んじゃう いつの間にか最後の公園で
Darlin' 黙り込んだ Darlin' もう行くの?
ずっとX3 このまま そっとX3 見つめてて いたいけど・・・

恋のテレパシーは うまく使えない
ちゃんとこの声で 気持ち伝えたい
百回以上練習を したはずのあの台詞
ドキドキこの鼓動 伝わるかな smile for a Juliet

恋のテレパシーは うまく使えない
だから今日こそは うまく伝えたい
胸にギュッとくるこの想い チャンスはまだあるけど
いつまで待たせるの その瞬間 smile for a Juliet

Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: MML

Asa no bell ga naru temae de miteta nowa anata no yume
Yoake ni mireba hontou ni naru to nanika no zasshi ni atta ka na

Niyakechau?
Yes no? Kigaenagara yes no? Kurikaesu
Kyou no yokou renshuu kokuhaku no timing Rehearsal
Darlin' matsuge no saki Darlin' uemukete
Motto motto motto anata ga kitto kitto kitto "kawaii" tte omou you ni...

Koi no telepathy wa umaku tsukaenai dakara kyou koso wa umaku tsutaetai
Itsumo no eki de machiawase hitodakari no naka demo
Anata no iru basho wa sugu wakaru no smile for a juliet

Seifuku wo kinai anata wo mireru no ga nandaka suki
Itsumo to chigau ushiro sugata ni mitorete omowazu butsukatta

Furechatta?
Yes no? Eiga kan ni yes no? Geesen ni
Tokei wa susunjau itsuno ma ni ka saigo no kouen de
Darlin' damarikonda Darlin' mou iku no?
Zutto zutto zutto kono mama sotto sotto sotto mitsumeteteitai kedo...

Koi no telepathy wa umaku tsukaenai chanto kono koe de kimochi tsutaetai
Hakkai ijou renshuu wo shita hazu no ano serifu
Dokidoki kono kodou tsutawaru ka na smile for a juliet

Koi no telepathy wa umaku tsukaenai dakara kyou koso wa umaku tsutaetai
Mune ni gyutto kuru kono omoi chance wa mada aru kedo
Itsumade mataseru no sono shunkan Smile For A Juliet

Credits: http://icepath.livejournal.com/85906.html


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: MML

Just before the morning bell rings, I dreamt of you
Wasn’t it in some magazine that if I dream it at dawn, it becomes reality

Is my face too girly?
[Yes no?] While I change [yes-no] I repeat over and over
Today’s rehearsal—rehearsal for the timing of confession
Darlin’, through my lashes, darlin’, looking up
So that you’ll surely, surely, surely think “cute” more and more and more…

Unable to use love’s telepathy well, so I want to tell you well today
A meeting at the usual station; even within a crowd
I can tell your place right away—smile for a Juliet

I somehow like when I can see you not in uniform
Gazing at a different back than usual, without thinking, I bumped into you

Have I been rejected?
[Yes no?] In the cinema, [yes no?] in the game parlor
My watch goes on, and before long we were silent
Darlin’, lastly, in the park; Darlin’, are you going now?
Even though I want to stay here, gently, gently, gently, like this, gazing forever and ever and ever…

Unable to use love’s telepathy well, so I want to tell you properly with this voice
Those lines I must have practiced over a hundred times
Will they convey this throbbing pulse—smile for a Juliet

Unable to use love’s telepathy well, so I want to tell you well today
This feeling that comes with a clenching of my heart, though there’s still chance
Until when will you keep me waiting, that moment—smile for a Juliet

Credits: http://icepath.livejournal.com/85906.html


Edit Translated Lyric Report

Follow Nana Mizuki Share Tweet


JpopAsia   © 2019             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service