Lyrics
Track list
Play video

deep sea Lyrics
BY  Nana Mizuki
ALBUM  Magic Attraction


Edit
Kanji
Added by: Lamision

届かない想い抱いて 心の居場所を探してる
渦巻く胸の奥が 今にも張り裂けそうで

誰かに話しても 誰かと過ごしても
何一つ満たされず 震えているよ

夢かもしれない 嘘かもしれない
変わらないものなど 何処にもなくて
夢なら覚めて 嘘だと言って
もう少し 信じ続けていたい

自分を責めてみたり あの日を悔やんで涙しても
今更何も出来ず 溺れてしまいそうだけど

呼吸を覚えて スピードを上げて
宛てのない 永遠を探しに行くよ

全て受け入れ 裸になって
軽くなる心で かき分けて行く
全て解り 裸のままで
水面を照らす光へ向かう

夢かもしれない 嘘かもしれない
変わらないものなど 何処にもなくて
夢なら覚めて 嘘だと言って
もう少し 信じ続けていたい

深い海から抜け出せた時
波音が奏でる明日へのメロディー
深い海も抜け出せたなら
何よりもずっと綺麗に見える

Edit Kanji Lyric Report
Edit
Romaji
Added by: MML

Todokanai omoi daite kokoro no ibasho wo sagashiteiru
Uzumaku mune no oku ga ima ni mo harisakesou de

Dareka ni hanashite mo dareka to sugoshite mo
Nani hitotsu mitasarezu furueteiru yo

Yume kamoshirenai uso kamoshirenai
Kawaranai mono nado doko ni mo nakute
Yume nara samete uso dato itte
Mou sukoshi shinji tsuzuketeitai

Jibun wo semete mitari ano hi wo kuyande namida shite mo
Imasara nani mo dekizu oborete shimaisou dakedo

Kokyuu wo obete SUPIIDO wo agete
Ate no nai eien wo sagashi ni yuku yo

Subete ukeire hadaka ni natte
Karuku naru kokoro de kakiwakete yuku
Subete wakari hadaka no mama de
Suimen wo terasu hikari e mukau

Yume kamoshirenai uso kamoshirenai
Kawaranai mono nado doko ni mo nakute
Yume nara samete uso dato itte
Mou sukoshi shinji tsuzuketeitai

Fukai umi kara nukedaseta toki
Namioto ga kanaderu asu e no MERODII
Fukai umi mo nukedaseta nara
Nani yori mo zutto kirei ni mieru

Credits: http://www.animelyrics.com/jpop/nanamizuki/deepsea.htm


Edit Romaji Lyric Report
Edit
Translation
Added by: klanco

Bearing unsaid thoughts, searching for my heart’s place
The swirling depths of my heart seem to be breaking now

Whoever I talk to about this, or go through this with
I still sway, not satisfied at all

It might be a dream, it might be a lie
Unchanging things do not exist anywhere
If it’s a dream, wake up and say it’s a lie
I want to believe a little longer

Blaming yourself, even crying regretfully over that day
It’s so late nothing can be done; I seem to be drowning

Remember how to breathe, upping the speed
Let’s go search for an unaddressed eternity

Accept everything, bare yourself
With a lightened heart and push right through
Understand everything, and in your bared state
Head towards the light shining on the water surface

It might be a dream, it might be a lie
Unchanging things do not exist anywhere
If it’s a dream, wake up and say it’s a lie
I want to believe a little longer

When you’re pulled from the deep sea
Tomorrow’s melody, played by the sounds of waves
If you’ve pulled the deep seas out too
You’ll become much more beautiful than anything

Credits: http://icepath.livejournal.com/65134.html


Edit Translated Lyric Report

Follow Nana Mizuki Share Tweet


JpopAsia   © 2019             Privacy             Terms            
By continuing to browse our site you agree to our use of cookies, Updated Privacy Policy 2.01 and Terms of Service